Terminologia del corpo ed estensioni metaforiche: swahili e zulu a confronto

The aim of this study is to analyse Swahili and Zulu body terminology and conceptualization through the description of linguistic structures, polysemous words and metaphorical extensions. Cross-linguistic studies have shown that the body represents a template for the conceptualization of emotions,...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Rosanna Tramutoli
Format: Article
Language:English
Published: Università degli Studi di Torino 2020-05-01
Series:Kervan. International Journal of Afro-Asiatic Studies
Online Access:https://www.ojs.unito.it/index.php/kervan/article/view/4510
id doaj-b7140235a94042488b78e415f3dea596
record_format Article
spelling doaj-b7140235a94042488b78e415f3dea5962021-09-13T18:33:22ZengUniversità degli Studi di TorinoKervan. International Journal of Afro-Asiatic Studies1825-263X2020-05-0124210.13135/1825-263X/4510Terminologia del corpo ed estensioni metaforiche: swahili e zulu a confrontoRosanna Tramutoli0University of Naples "L'Orientale" The aim of this study is to analyse Swahili and Zulu body terminology and conceptualization through the description of linguistic structures, polysemous words and metaphorical extensions. Cross-linguistic studies have shown that the body represents a template for the conceptualization of emotions, topological relations, object descriptions. This study will analyse examples of body terms and metaphorical extensions in two Bantu languages (i.e. Swahili and Zulu) in the framework of the conceptual metaphor theory by Lakoff & Johnson (1980). It has been shown that body lexicon represents the main source of conceptualization in the description of topological relations in most African languages. However, apart from some anthropological studies on the body in the context of traditional medicine, there are very few specific studies on body terminology and conceptualization in Bantu languages. This analysis describes common linguistic patterns of body metaphorical expressions in Swahili and Zulu: body terms followed by a modifier, usually a connective (-a) and the metaphorical target term; copulative constructions, idiomatic expressions with polysemous verbs followed by body terms. It has been shown that, although Swahili and Zulu speakers use similar morphological strategies, some body parts (e.g. joints or articulations, arms, fingers and toes) have different categorizations and partonomies. In both languages body parts which are semantically related, are morphologically marked through different noun class assignment. While Swahili body nomenclature includes a great number of compounds or derived terms constructed on the basis of semantic features (e.g. spatial contiguity, shape and structural similarity), Zulu tends to use basic terms or deverbative nouns to refer to specific body parts. Data were collected both through monolingual and bilingual dictionaries (Swahili-English; Zulu-English) and through interviews with mother tongue speakers. https://www.ojs.unito.it/index.php/kervan/article/view/4510
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Rosanna Tramutoli
spellingShingle Rosanna Tramutoli
Terminologia del corpo ed estensioni metaforiche: swahili e zulu a confronto
Kervan. International Journal of Afro-Asiatic Studies
author_facet Rosanna Tramutoli
author_sort Rosanna Tramutoli
title Terminologia del corpo ed estensioni metaforiche: swahili e zulu a confronto
title_short Terminologia del corpo ed estensioni metaforiche: swahili e zulu a confronto
title_full Terminologia del corpo ed estensioni metaforiche: swahili e zulu a confronto
title_fullStr Terminologia del corpo ed estensioni metaforiche: swahili e zulu a confronto
title_full_unstemmed Terminologia del corpo ed estensioni metaforiche: swahili e zulu a confronto
title_sort terminologia del corpo ed estensioni metaforiche: swahili e zulu a confronto
publisher Università degli Studi di Torino
series Kervan. International Journal of Afro-Asiatic Studies
issn 1825-263X
publishDate 2020-05-01
description The aim of this study is to analyse Swahili and Zulu body terminology and conceptualization through the description of linguistic structures, polysemous words and metaphorical extensions. Cross-linguistic studies have shown that the body represents a template for the conceptualization of emotions, topological relations, object descriptions. This study will analyse examples of body terms and metaphorical extensions in two Bantu languages (i.e. Swahili and Zulu) in the framework of the conceptual metaphor theory by Lakoff & Johnson (1980). It has been shown that body lexicon represents the main source of conceptualization in the description of topological relations in most African languages. However, apart from some anthropological studies on the body in the context of traditional medicine, there are very few specific studies on body terminology and conceptualization in Bantu languages. This analysis describes common linguistic patterns of body metaphorical expressions in Swahili and Zulu: body terms followed by a modifier, usually a connective (-a) and the metaphorical target term; copulative constructions, idiomatic expressions with polysemous verbs followed by body terms. It has been shown that, although Swahili and Zulu speakers use similar morphological strategies, some body parts (e.g. joints or articulations, arms, fingers and toes) have different categorizations and partonomies. In both languages body parts which are semantically related, are morphologically marked through different noun class assignment. While Swahili body nomenclature includes a great number of compounds or derived terms constructed on the basis of semantic features (e.g. spatial contiguity, shape and structural similarity), Zulu tends to use basic terms or deverbative nouns to refer to specific body parts. Data were collected both through monolingual and bilingual dictionaries (Swahili-English; Zulu-English) and through interviews with mother tongue speakers.
url https://www.ojs.unito.it/index.php/kervan/article/view/4510
work_keys_str_mv AT rosannatramutoli terminologiadelcorpoedestensionimetaforicheswahiliezuluaconfronto
_version_ 1717380568019107840