Alderaketa adierazkorrak. Bezain-en erabilera euskaraz

Lan honetan “alderaketa adierazkor” deitu ditugun erkaketak biltzen ditugu, gehien-gehienak literaturatik hartuak, nahiz badiren belarriz jaso ditugun bakan zenbait ere. Jakina den bezala, gure inguruko hizkuntzetan (gaztelanian, frantsesean eta ingelesean, besteak beste) honelakoak ohikoak dira,...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Peio Kamino Kaminondo, Patxi Salaberri Zaratiegi
Format: Article
Language:English
Published: Gobierno de Navarra 2008-12-01
Series:Fontes Linguae Vasconum
Subjects:
Online Access:http://www.culturanavarra.es/uploads/files/05_Kamino_Salaberri_FLV109.pdf
id doaj-b5b5610009134e38a940a1591179e597
record_format Article
spelling doaj-b5b5610009134e38a940a1591179e5972020-11-24T21:08:15ZengGobierno de NavarraFontes Linguae Vasconum0046-435X2530-58322008-12-01109511538Alderaketa adierazkorrak. Bezain-en erabilera euskarazPeio Kamino KaminondoPatxi Salaberri Zaratiegi0Nafarroako Unibertsitate Publikoa, UPNA/NUPLan honetan “alderaketa adierazkor” deitu ditugun erkaketak biltzen ditugu, gehien-gehienak literaturatik hartuak, nahiz badiren belarriz jaso ditugun bakan zenbait ere. Jakina den bezala, gure inguruko hizkuntzetan (gaztelanian, frantsesean eta ingelesean, besteak beste) honelakoak ohikoak dira, hiztunak ia ohartu gabe ibiltzen ditu, hizkuntza horiek duten gizarte presentzia handiagatik. Euskaraz, berriz, franko ardurakoak dira literaturan, baina ez hainbeste eguneroko solasean –aldeak alde eta lekuak leku–, segurrenik ere gure mintzairak gizartean duen presentzia ttipiagatik. Bestalde, desberdintasun zerbait hauteman dugu Iparraldeko eta Hegoaldeko usadioen artean, mendiez goitiko alderdian usuenik bezain kausitzen baitugu eta mendiez honaindian, berriz, baino...-ago, nahiz, jakina, bi eremuetan biak azaltzen diren. Alegia, aldatzen dena proportzioa da, erabilera maiztasuna. In this article, we deal with what we have called “expressive comparisons”. Most of these have been taken from literature, although some examples have been collected from spoken Basque. As is known, in the languages in our environment (Castilian, French, English, etc.), comparisons of this type are numerous, speakers using them almost without realising, due, without doubt, to the strong social presence of these languages. In the case of Basque, however, despite being quite frequent in literary works, they are far less so –bar exceptions– in the spoken language, probably due to its scant presence in society. We would also like to highlight the difference observed between continental and peninsular Vasconia: while in the former, the most habitual form is the one employing bezain, in the second, the most frequent is the compa - rison which uses baino...-ago. We would like to point out, however, that both are used on both sides of the Pyrenees, the difference being proportion, the frequency of use of one or the other form.http://www.culturanavarra.es/uploads/files/05_Kamino_Salaberri_FLV109.pdfexpressive comparisonsbezain
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Peio Kamino Kaminondo
Patxi Salaberri Zaratiegi
spellingShingle Peio Kamino Kaminondo
Patxi Salaberri Zaratiegi
Alderaketa adierazkorrak. Bezain-en erabilera euskaraz
Fontes Linguae Vasconum
expressive comparisons
bezain
author_facet Peio Kamino Kaminondo
Patxi Salaberri Zaratiegi
author_sort Peio Kamino Kaminondo
title Alderaketa adierazkorrak. Bezain-en erabilera euskaraz
title_short Alderaketa adierazkorrak. Bezain-en erabilera euskaraz
title_full Alderaketa adierazkorrak. Bezain-en erabilera euskaraz
title_fullStr Alderaketa adierazkorrak. Bezain-en erabilera euskaraz
title_full_unstemmed Alderaketa adierazkorrak. Bezain-en erabilera euskaraz
title_sort alderaketa adierazkorrak. bezain-en erabilera euskaraz
publisher Gobierno de Navarra
series Fontes Linguae Vasconum
issn 0046-435X
2530-5832
publishDate 2008-12-01
description Lan honetan “alderaketa adierazkor” deitu ditugun erkaketak biltzen ditugu, gehien-gehienak literaturatik hartuak, nahiz badiren belarriz jaso ditugun bakan zenbait ere. Jakina den bezala, gure inguruko hizkuntzetan (gaztelanian, frantsesean eta ingelesean, besteak beste) honelakoak ohikoak dira, hiztunak ia ohartu gabe ibiltzen ditu, hizkuntza horiek duten gizarte presentzia handiagatik. Euskaraz, berriz, franko ardurakoak dira literaturan, baina ez hainbeste eguneroko solasean –aldeak alde eta lekuak leku–, segurrenik ere gure mintzairak gizartean duen presentzia ttipiagatik. Bestalde, desberdintasun zerbait hauteman dugu Iparraldeko eta Hegoaldeko usadioen artean, mendiez goitiko alderdian usuenik bezain kausitzen baitugu eta mendiez honaindian, berriz, baino...-ago, nahiz, jakina, bi eremuetan biak azaltzen diren. Alegia, aldatzen dena proportzioa da, erabilera maiztasuna. In this article, we deal with what we have called “expressive comparisons”. Most of these have been taken from literature, although some examples have been collected from spoken Basque. As is known, in the languages in our environment (Castilian, French, English, etc.), comparisons of this type are numerous, speakers using them almost without realising, due, without doubt, to the strong social presence of these languages. In the case of Basque, however, despite being quite frequent in literary works, they are far less so –bar exceptions– in the spoken language, probably due to its scant presence in society. We would also like to highlight the difference observed between continental and peninsular Vasconia: while in the former, the most habitual form is the one employing bezain, in the second, the most frequent is the compa - rison which uses baino...-ago. We would like to point out, however, that both are used on both sides of the Pyrenees, the difference being proportion, the frequency of use of one or the other form.
topic expressive comparisons
bezain
url http://www.culturanavarra.es/uploads/files/05_Kamino_Salaberri_FLV109.pdf
work_keys_str_mv AT peiokaminokaminondo alderaketaadierazkorrakbezainenerabileraeuskaraz
AT patxisalaberrizaratiegi alderaketaadierazkorrakbezainenerabileraeuskaraz
_version_ 1716760256964460544