Summary: | <p class="x------">В данном исследовании обсуждаются проблемы метафоризации и опредмечивания метафорического смысла в раскрытии сильных позиций текста – заголовка и заголовочного комплекса в текстах массмедийного дискурса на материале немецкого и французского языков. Рассматриваются возможные «схемы действования» в процессе реализации прагматического иллокутивного акта, к анализу привлекаются репрезентативные тексты двух печатных органов мейнстрима.<span class="char-style-override-23"> </span>Для более полного прояснения теоретических выкладок в системе трансформации смысла в метафорическом выражении анализируются конкретные примеры в сравниваемых языках и выводится классификация языковых средств вербализации метафорических маркеров немецкого и французского языка.</p><p class="x------">Маркеры метафоричности в большинстве сильных позиций текста указывают на возможную двойственную интерпретацию сложного слова – амфиболичность восприятия, которая является одним из наиболее важных контрапунктов в рождении смысла и реализации прагматических установок медийного дискурса. Акты творения в метафорическом пространстве медиадискурса являются ключевым аспектом реализации глубинного содержания в рамках интенциальной цели.</p>
|