El espíritu existe de manera plural
Los autores conversan sobre la distinta relación que tienen con la filosofía las lenguas española y francesa, encontrando la explicación de esa diferencia principalmente en los “espíritus” que nos separan, no obstante nuestra considerable cercanía lingüística. Mientras que la Reforma y la Contrarr...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidad Pontificia Bolivariana
2020-12-01
|
Series: | Escritos |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.upb.edu.co/index.php/escritos/article/view/6576 |
id |
doaj-b46c1df296b64556879c63f32d6fc7f0 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-b46c1df296b64556879c63f32d6fc7f02021-02-15T14:36:47ZspaUniversidad Pontificia BolivarianaEscritos0120-12632390-00322020-12-012147El espíritu existe de manera pluralJean Luc Nancy0Juan Carlos Moreno Romo1Universidad Pontificia BolivarianaUniversidad Autónoma de Querétaro Los autores conversan sobre la distinta relación que tienen con la filosofía las lenguas española y francesa, encontrando la explicación de esa diferencia principalmente en los “espíritus” que nos separan, no obstante nuestra considerable cercanía lingüística. Mientras que la Reforma y la Contrarreforma exigieron de Francia un “humanismo del saber objetivo, del individuo y del progreso”, la cultura española dio de sí “un paradójico humanismo de la fe, de la expansión y de los juegos de la apariencia”. El “espíritu de la filosofía” (Descartes, el ancestro de Hegel) se desarrolló en el norte de Europa, y en la Europa mediterránea floreció más bien “el espíritu de la ficción” (el Cervantes de Unamuno, de Ortega, de Borges y de Kundera). La inquietud de un mundo que bien podría no ser sino sueño, o incluso locura –de la que terminará por resurgir, al lado del cervantino y del calderoniano, el cogito cartesiano–, es sin embargo una inquietud española en primer lugar, y eso es algo que amerita ser estudiado, y sobre todo pensado. Una clave muy importante para dicho estudio es la constatación, subrayada por Nancy en respuesta al problema de la calificación de nuestra filosofía como “mera literatura”, de la “pérdida de confianza en las aventuras del sentido” que ha caracterizado a la Modernidad (o al Occidente en su versión nórdica, ese “espíritu de la filosofía alemana” que tras el efecto del nazismo se mudó a Francia y a Estados Unidos). Ahí donde Unamuno señalaba la necesidad, antes que de europeizar a España, de “españolizar a Europa”, Jean-Luc Nancy reconoce que Occidente necesita atreverse, una vez más, a abrirse a la aventura, y al riesgo del pensamiento. https://revistas.upb.edu.co/index.php/escritos/article/view/6576Filosofía francesaFilosofía hispánicaCogitoEspírituFe |
collection |
DOAJ |
language |
Spanish |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Jean Luc Nancy Juan Carlos Moreno Romo |
spellingShingle |
Jean Luc Nancy Juan Carlos Moreno Romo El espíritu existe de manera plural Escritos Filosofía francesa Filosofía hispánica Cogito Espíritu Fe |
author_facet |
Jean Luc Nancy Juan Carlos Moreno Romo |
author_sort |
Jean Luc Nancy |
title |
El espíritu existe de manera plural |
title_short |
El espíritu existe de manera plural |
title_full |
El espíritu existe de manera plural |
title_fullStr |
El espíritu existe de manera plural |
title_full_unstemmed |
El espíritu existe de manera plural |
title_sort |
el espíritu existe de manera plural |
publisher |
Universidad Pontificia Bolivariana |
series |
Escritos |
issn |
0120-1263 2390-0032 |
publishDate |
2020-12-01 |
description |
Los autores conversan sobre la distinta relación que tienen con la filosofía las lenguas española y francesa, encontrando la explicación de esa diferencia principalmente en los “espíritus” que nos separan, no obstante nuestra considerable cercanía lingüística. Mientras que la Reforma y la Contrarreforma exigieron de Francia un “humanismo del saber objetivo, del individuo y del progreso”, la cultura española dio de sí “un paradójico humanismo de la fe, de la expansión y de los juegos de la apariencia”. El “espíritu de la filosofía” (Descartes, el ancestro de Hegel) se desarrolló en el norte de Europa, y en la Europa mediterránea floreció más bien “el espíritu de la ficción” (el Cervantes de Unamuno, de Ortega, de Borges y de Kundera). La inquietud de un mundo que bien podría no ser sino sueño, o incluso locura –de la que terminará por resurgir, al lado del cervantino y del calderoniano, el cogito cartesiano–, es sin embargo una inquietud española en primer lugar, y eso es algo que amerita ser estudiado, y sobre todo pensado. Una clave muy importante para dicho estudio es la constatación, subrayada por Nancy en respuesta al problema de la calificación de nuestra filosofía como “mera literatura”, de la “pérdida de confianza en las aventuras del sentido” que ha caracterizado a la Modernidad (o al Occidente en su versión nórdica, ese “espíritu de la filosofía alemana” que tras el efecto del nazismo se mudó a Francia y a Estados Unidos). Ahí donde Unamuno señalaba la necesidad, antes que de europeizar a España, de “españolizar a Europa”, Jean-Luc Nancy reconoce que Occidente necesita atreverse, una vez más, a abrirse a la aventura, y al riesgo del pensamiento.
|
topic |
Filosofía francesa Filosofía hispánica Cogito Espíritu Fe |
url |
https://revistas.upb.edu.co/index.php/escritos/article/view/6576 |
work_keys_str_mv |
AT jeanlucnancy elespirituexistedemaneraplural AT juancarlosmorenoromo elespirituexistedemaneraplural |
_version_ |
1724268881012326400 |