Measuring Instruments In Cardiology Adapted Into Portuguese Language Of Brazil: A Systematic Review
This was a systematic review aimed at identifying and characterizing measuring instruments, developed in the context of cardiology, which were adapted into Portuguese language of Brazil. Systematic searches were performed in six databases. Information extracted included cultural adaptation process a...
Main Authors: | Marilia Estevam Cornélio, Neusa Maria Costa Alexandre, Thaís Moreira São-João |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade de São Paulo
2014-04-01
|
Series: | Revista da Escola de Enfermagem da USP |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0080-62342014000200368&lng=en&tlng=en |
Similar Items
-
Short Assessment of Health Literacy for Portuguese-speaking Adults
by: Daniel Apolinario, et al.
Published: (2012-08-01) -
Versión argentina del cuestionario “Patient-Rated Wrist Evaluation”: Traducción, adaptación transcultural y evaluación de propiedades psicométricas
by: Luciana Yamila Salomon, et al.
Published: (2020-02-01) -
Adaptacao brasileira de questionario para avaliar adesao terapeutica em hipertensao arterial
by: Samara Ramalho Matta, et al.
Published: (2013-06-01) -
Validation of the instrument to determine the prevalence of musculoskeletal injuries in racing skaters in Villavicencio
by: Sandra González-Vargas, et al.
Published: (2017-04-01) -
Adaptação e validação de conteúdo da versão brasileira do Posttraumatic Cognitions Inventory
by: Gabriela Sbardelloto, et al.
Published: (2013-06-01)