El nombramiento de regidores en Madrid (1700-1759) : procedimiento y documentación
<p>La implantación en Madrid del estatuto de nobleza (1603), y su correspondiente ratificación de 1638, supuso que, progresivamente y llegado el siglo xviii, el Concejo estuviese controlado por una oligarquía de carácter nobiliario. Además, se establecieron una serie de mecanismos encaminados...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED)
2004-01-01
|
Series: | Espacio, Tiempo y Forma. Serie IV, Historia Moderna |
Online Access: | http://revistas.uned.es/index.php/ETFIV/article/view/3448 |
id |
doaj-b28bf0be678e4eae9f1a28e6e4deb61b |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-b28bf0be678e4eae9f1a28e6e4deb61b2020-11-24T23:06:46ZengUniversidad Nacional de Educación a Distancia (UNED)Espacio, Tiempo y Forma. Serie IV, Historia Moderna1131-768X2004-01-0101710.5944/etfiv.17.2004.34483333El nombramiento de regidores en Madrid (1700-1759) : procedimiento y documentaciónManuel Salamanca López<p>La implantación en Madrid del estatuto de nobleza (1603), y su correspondiente ratificación de 1638, supuso que, progresivamente y llegado el siglo xviii, el Concejo estuviese controlado por una oligarquía de carácter nobiliario. Además, se establecieron una serie de mecanismos encaminados a regular el acceso a las regidurías, conforme a un conjunto de requisitos que todo pretendiente debía reunir Para ello, el aspirante tenía que someterse a una serie de pruebas, que se comenzaron a utilizar en Madrid hacia 1608, con el único fin de esclarecer su procedencia social. Todas estas actuaciones cristalizarían en un procedimiento tipo, que ha llegado, más o menos completo, hasta nuestros días en forma de expediente.</p><p>The installation in Madrid of the statute of nobility (1603), and their corresponding ratification of 1638, supposed that, progressively and arrived the XVIII century, the Town council is controlled by an oligarchy of nobiliary character. Also, a series of mechanisms guided to regulate the access to the regidurías settied down, according to a group of requirements that all pretender should gather. For it, the applicant had to undergo a series of tests that you began to use in Madrid toward 1608, with the only end of clarifying her social origin. All these performances would crystallize more or less in a procedure type that has arrived, complete, unta our days in file form.</p>http://revistas.uned.es/index.php/ETFIV/article/view/3448 |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Manuel Salamanca López |
spellingShingle |
Manuel Salamanca López El nombramiento de regidores en Madrid (1700-1759) : procedimiento y documentación Espacio, Tiempo y Forma. Serie IV, Historia Moderna |
author_facet |
Manuel Salamanca López |
author_sort |
Manuel Salamanca López |
title |
El nombramiento de regidores en Madrid (1700-1759) : procedimiento y documentación |
title_short |
El nombramiento de regidores en Madrid (1700-1759) : procedimiento y documentación |
title_full |
El nombramiento de regidores en Madrid (1700-1759) : procedimiento y documentación |
title_fullStr |
El nombramiento de regidores en Madrid (1700-1759) : procedimiento y documentación |
title_full_unstemmed |
El nombramiento de regidores en Madrid (1700-1759) : procedimiento y documentación |
title_sort |
el nombramiento de regidores en madrid (1700-1759) : procedimiento y documentación |
publisher |
Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED) |
series |
Espacio, Tiempo y Forma. Serie IV, Historia Moderna |
issn |
1131-768X |
publishDate |
2004-01-01 |
description |
<p>La implantación en Madrid del estatuto de nobleza (1603), y su correspondiente ratificación de 1638, supuso que, progresivamente y llegado el siglo xviii, el Concejo estuviese controlado por una oligarquía de carácter nobiliario. Además, se establecieron una serie de mecanismos encaminados a regular el acceso a las regidurías, conforme a un conjunto de requisitos que todo pretendiente debía reunir Para ello, el aspirante tenía que someterse a una serie de pruebas, que se comenzaron a utilizar en Madrid hacia 1608, con el único fin de esclarecer su procedencia social. Todas estas actuaciones cristalizarían en un procedimiento tipo, que ha llegado, más o menos completo, hasta nuestros días en forma de expediente.</p><p>The installation in Madrid of the statute of nobility (1603), and their corresponding ratification of 1638, supposed that, progressively and arrived the XVIII century, the Town council is controlled by an oligarchy of nobiliary character. Also, a series of mechanisms guided to regulate the access to the regidurías settied down, according to a group of requirements that all pretender should gather. For it, the applicant had to undergo a series of tests that you began to use in Madrid toward 1608, with the only end of clarifying her social origin. All these performances would crystallize more or less in a procedure type that has arrived, complete, unta our days in file form.</p> |
url |
http://revistas.uned.es/index.php/ETFIV/article/view/3448 |
work_keys_str_mv |
AT manuelsalamancalopez elnombramientoderegidoresenmadrid17001759procedimientoydocumentacion |
_version_ |
1725621201874714624 |