Polish Lexicon of Japanese Grammatical Terms as a Cross-cultural Challenge

Cross-cultural communication is associated with the activity on the verge of heterogeneous communication environments. It is no different in the case of compilation of the Polish lexicon of Japanese grammatical terms, currently being edited at the Poznań Adam Mickiewicz University Chair of Orient...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Arkadiusz Jabłoński
Format: Article
Language:English
Published: Cracow Tertium Society for the Promotion of Language Studies 2018-06-01
Series:Półrocznik Językoznawczy Tertium
Subjects:
Online Access:https://journal.tertium.edu.pl/index.php/JaK/article/view/82
id doaj-b21a46712e1947138266da7048544e3e
record_format Article
spelling doaj-b21a46712e1947138266da7048544e3e2021-03-23T16:06:14ZengCracow Tertium Society for the Promotion of Language StudiesPółrocznik Językoznawczy Tertium2543-78442543-78442018-06-013210311710.7592/Tertium2018.3.2.Jablonski72Polish Lexicon of Japanese Grammatical Terms as a Cross-cultural ChallengeArkadiusz Jabłoński0https://orcid.org/0000-0002-0812-4142Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w PoznaniuCross-cultural communication is associated with the activity on the verge of heterogeneous communication environments. It is no different in the case of compilation of the Polish lexicon of Japanese grammatical terms, currently being edited at the Poznań Adam Mickiewicz University Chair of Oriental Studies (Faculty of Modern Languages and Literatures), as a result of the Polish National Science Centre grant (OPUS 10, panel name HS2, project number 2015/19/B/HS2/00147). The challenges related to the project may be considered interesting with regard both to the unavoidable decisions on the insight into the source code and the choice of the target description techniques. In the paper, the challenge is described in the context of presenting the outline of the project to a Polish reader of the lexicon. https://journal.tertium.edu.pl/index.php/JaK/article/view/82japanese languagegrammartypologymorphologycross-cultural challenges
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Arkadiusz Jabłoński
spellingShingle Arkadiusz Jabłoński
Polish Lexicon of Japanese Grammatical Terms as a Cross-cultural Challenge
Półrocznik Językoznawczy Tertium
japanese language
grammar
typology
morphology
cross-cultural challenges
author_facet Arkadiusz Jabłoński
author_sort Arkadiusz Jabłoński
title Polish Lexicon of Japanese Grammatical Terms as a Cross-cultural Challenge
title_short Polish Lexicon of Japanese Grammatical Terms as a Cross-cultural Challenge
title_full Polish Lexicon of Japanese Grammatical Terms as a Cross-cultural Challenge
title_fullStr Polish Lexicon of Japanese Grammatical Terms as a Cross-cultural Challenge
title_full_unstemmed Polish Lexicon of Japanese Grammatical Terms as a Cross-cultural Challenge
title_sort polish lexicon of japanese grammatical terms as a cross-cultural challenge
publisher Cracow Tertium Society for the Promotion of Language Studies
series Półrocznik Językoznawczy Tertium
issn 2543-7844
2543-7844
publishDate 2018-06-01
description Cross-cultural communication is associated with the activity on the verge of heterogeneous communication environments. It is no different in the case of compilation of the Polish lexicon of Japanese grammatical terms, currently being edited at the Poznań Adam Mickiewicz University Chair of Oriental Studies (Faculty of Modern Languages and Literatures), as a result of the Polish National Science Centre grant (OPUS 10, panel name HS2, project number 2015/19/B/HS2/00147). The challenges related to the project may be considered interesting with regard both to the unavoidable decisions on the insight into the source code and the choice of the target description techniques. In the paper, the challenge is described in the context of presenting the outline of the project to a Polish reader of the lexicon.
topic japanese language
grammar
typology
morphology
cross-cultural challenges
url https://journal.tertium.edu.pl/index.php/JaK/article/view/82
work_keys_str_mv AT arkadiuszjabłonski polishlexiconofjapanesegrammaticaltermsasacrossculturalchallenge
_version_ 1724205782494347264