Summary: | <p>En el siglo XX podemos distinguir dos grandes ciclos políticos de onda larga. En el primero las dictaduras son fuertes y la democracia encuentra serias dificultades para mantenerse. En el segundo los regímenes autoritarios son los débiles y la democracia se extiende y fortalece. Estos ciclos coinciden con otros de tipo económico. La concordancia se debe a que los problemas de cada ciclo económico se abordan de manera más eficaz desde las correspondientes formas políticas generadas por los imperativos de la economía. Igual que las crisis de 1920 y 1929 contribuyeron a la expansión del fascismo y del autoritarismo, las de 1973 y 1979 coadyuvaron a la de la democracia. Este postulado no debe interpretarse de manera mecanicista; se trata de explicar un proceso histórico general, el de las transiciones democráticas del último cuarto del siglo XX, investigando una de las claves, quizá la más importante, las fluctuaciones de la economía.</p><p>In the 20th century, we can differentiate two major long wave political cycles. In tfie first one, dictatorstiips become strong, while democracy finds itself at great pains to maintain its claims. In the second cycle, authoritarian regimes weaken and democracy spreads and grows stronger. There two cycles coincide with others of economic nature. This coincidence is due to the fact that in each economic cycle, problems are more efficiently deait with as seen from their corresponding political Systems, generated in turn by the imperativos of economy. In the same way as the crisis of 1920 and 1929 contribute to expand fascism and authoritarianism, so those of 1973 and 1979 also favoured the expansión of democracy. This postúlate should not be interpreted in a mechanistic way; we are trying to explain a general historical process, the transitions to democracy in the final quarter of the 20th century, investigating one of the key factors, perhaps the fundamental one, which is the fluctuations in economy.</p>
|