De ballingschap van de Byzantijnse tekst
For more than a century the Byzantine Text-type has been in exile. Meanwhile, endeavours to re-establish the original text of the New Testament have not succeeded. The question thus arises whether it is necessary to keep the banished text silent forever. This article describes the revival of a p...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Afrikaans |
Published: |
AOSIS
1994-06-01
|
Series: | In die Skriflig |
Online Access: | https://indieskriflig.org.za/index.php/skriflig/article/view/1509 |
Summary: | For more than a century the Byzantine Text-type has been in exile. Meanwhile, endeavours to re-establish the original text of the New Testament have not succeeded. The question thus arises whether it is necessary to keep the banished text silent forever. This article describes the revival of a plea for listening also to the Byzantine Text-type in restoring the ancient text. Arguments against this text in exile are evaluated. Two points in favour of the banished text are introduced: 1. Its readings are nearly always supported by one or more of the other text-types: why should the accomplices go scot-free? 2. Its readings have more than once the flavour of authenticity: why should we leave innocent readings in exile? |
---|---|
ISSN: | 1018-6441 2305-0853 |