Summary: | Slovene resources confirm that verbal aspect and aspectualness depend on the
morphological, lexical, syntactic, and other characteristics of a particular
language. Since verbal aspect is directly connected to the meaning of a
particular verb, as well as its structural and semantic-syntactic abilities,
it is considered to be an essential characteristic in terms of the language
system of every language. The specific features of aspectualness, especially
if we take into account its connectedness to a given language system, are
confirmed by various contrastive studies, which also place considerable
emphasis on a number of general aspectual characteristics that can be applied
to all languages. Within every language system, for example, the grammatical
(morphological), lexical, and syntactic aspectualness are distinguished from
one another, whereas in the case of a particular text, the relationship
between aspect, time, and mood cannot be overlooked. What remains central in
both current and future discussions is establishing the relationship between
aspectualness and temporality within a particular language or languages.
Cases of ‘aspectual competitiveness’, related to the temporal structure of a
given sentence, have been noted in Slovene as well, especially in examples
like Sem že večerjal - Sem že povečerjal (‘I already had dinner - I already
finished my dinner’), Vedno smo k obstoječemu doprinesli tudi nekaj novega -
Vedno smo k obstoječemu doprinašali tudi nekaj novega (‘We always contributed
something new to the existing condition - We always used to contribute
something new to the existing condition’), etc. That the behavior of the
imperfect may vary in the past and future is shown by examples like
Temperatura se je dvigovala ‘višala, padala in spet višala’ (The temperature
kept rising ‘rising, falling, and rising again’), Temperatura se bo dvigovala
‘vedno samo navzgor, brez nihanja’ (The temperature will keep on rising ‘it
will rise without falling’). It is also important how a particular dictionary
presents verbal valency as a developmental category. The most common is the
change from monovalent verbs to bivalent or governed verbs. When considering
the valency of non-deverbal nouns and adjectives, it must be noted that
especially in the case of nondeverbal adjectives, valency is the consequence
of the dynamic meaning of semantically similar verbs, which can replace
non-deverbal adjectives in a particular sentence.
|