La comunión fática como práctica local: la anticortesía y la cortesía positiva en el contexto mexicano / Phatic communion as local practice: anti-politeness and positive politeness in the Mexican context

Traditional approaches have examined the study of phatic communion in terms of social function (Malinowski, [1923] 1984), language function (Jakobson, [1960] 1999) and their occurrence in the initial stages of openings and closings (Laver, 1981). Such attempts to categorise phatic communion in pre-d...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Mugford Fowler Gerrard, Lomelí Vargas Sergio, Vázquez Robles Estefanía
Format: Article
Language:English
Published: De Gruyter 2013-11-01
Series:Pragmática Sociocultural
Subjects:
Online Access:https://doi.org/10.1515/soprag-2012-0011
id doaj-aa19e6667bf54b66b367df50a862c344
record_format Article
spelling doaj-aa19e6667bf54b66b367df50a862c3442021-09-05T14:00:43ZengDe GruyterPragmática Sociocultural2194-83052194-83132013-11-011219922610.1515/soprag-2012-0011soprag-2012-0011La comunión fática como práctica local: la anticortesía y la cortesía positiva en el contexto mexicano / Phatic communion as local practice: anti-politeness and positive politeness in the Mexican contextMugford Fowler Gerrard0Lomelí Vargas Sergio1Vázquez Robles Estefanía2Universidad de GuadalajaraUniversidad de Guadalajaraestefiki_91@hotmail.comTraditional approaches have examined the study of phatic communion in terms of social function (Malinowski, [1923] 1984), language function (Jakobson, [1960] 1999) and their occurrence in the initial stages of openings and closings (Laver, 1981). Such attempts to categorise phatic communion in pre-determined universalistic terms (Svennevig, 1999) ran the risk of distancing the concept from everyday understandings where speakers and listeners engage in dynamic language use to achieve specific communicative goals in specific contexts. Contemporary approaches have attempted to reposition phatic communion in interpersonal terms. Less work has been carried out on phatic talk in Latin America, with some notable exceptions (Placencia, 2004, 2005). In order to investigate this concept in the Mexican context, where it is still considered in conventional terms, we examine a corpus of 88 instances of phatic communion collected in Guadalajara, Mexico. We argue that in this corpus, phatic communion is used to express positive politeness (Curcó, 1998, 2007) since it reinforces solidarity and supportiveness but that this is often done in unconventional ways given that the term has a wide scope since it embraces antipoliteness (‘anticortesía’), creative language use, language play, irony and anglicisms.https://doi.org/10.1515/soprag-2012-0011comunión fáticaanticortesíacortesía positivaméxicophatic communicationmock politenesspositive politenessmexico
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Mugford Fowler Gerrard
Lomelí Vargas Sergio
Vázquez Robles Estefanía
spellingShingle Mugford Fowler Gerrard
Lomelí Vargas Sergio
Vázquez Robles Estefanía
La comunión fática como práctica local: la anticortesía y la cortesía positiva en el contexto mexicano / Phatic communion as local practice: anti-politeness and positive politeness in the Mexican context
Pragmática Sociocultural
comunión fática
anticortesía
cortesía positiva
méxico
phatic communication
mock politeness
positive politeness
mexico
author_facet Mugford Fowler Gerrard
Lomelí Vargas Sergio
Vázquez Robles Estefanía
author_sort Mugford Fowler Gerrard
title La comunión fática como práctica local: la anticortesía y la cortesía positiva en el contexto mexicano / Phatic communion as local practice: anti-politeness and positive politeness in the Mexican context
title_short La comunión fática como práctica local: la anticortesía y la cortesía positiva en el contexto mexicano / Phatic communion as local practice: anti-politeness and positive politeness in the Mexican context
title_full La comunión fática como práctica local: la anticortesía y la cortesía positiva en el contexto mexicano / Phatic communion as local practice: anti-politeness and positive politeness in the Mexican context
title_fullStr La comunión fática como práctica local: la anticortesía y la cortesía positiva en el contexto mexicano / Phatic communion as local practice: anti-politeness and positive politeness in the Mexican context
title_full_unstemmed La comunión fática como práctica local: la anticortesía y la cortesía positiva en el contexto mexicano / Phatic communion as local practice: anti-politeness and positive politeness in the Mexican context
title_sort la comunión fática como práctica local: la anticortesía y la cortesía positiva en el contexto mexicano / phatic communion as local practice: anti-politeness and positive politeness in the mexican context
publisher De Gruyter
series Pragmática Sociocultural
issn 2194-8305
2194-8313
publishDate 2013-11-01
description Traditional approaches have examined the study of phatic communion in terms of social function (Malinowski, [1923] 1984), language function (Jakobson, [1960] 1999) and their occurrence in the initial stages of openings and closings (Laver, 1981). Such attempts to categorise phatic communion in pre-determined universalistic terms (Svennevig, 1999) ran the risk of distancing the concept from everyday understandings where speakers and listeners engage in dynamic language use to achieve specific communicative goals in specific contexts. Contemporary approaches have attempted to reposition phatic communion in interpersonal terms. Less work has been carried out on phatic talk in Latin America, with some notable exceptions (Placencia, 2004, 2005). In order to investigate this concept in the Mexican context, where it is still considered in conventional terms, we examine a corpus of 88 instances of phatic communion collected in Guadalajara, Mexico. We argue that in this corpus, phatic communion is used to express positive politeness (Curcó, 1998, 2007) since it reinforces solidarity and supportiveness but that this is often done in unconventional ways given that the term has a wide scope since it embraces antipoliteness (‘anticortesía’), creative language use, language play, irony and anglicisms.
topic comunión fática
anticortesía
cortesía positiva
méxico
phatic communication
mock politeness
positive politeness
mexico
url https://doi.org/10.1515/soprag-2012-0011
work_keys_str_mv AT mugfordfowlergerrard lacomunionfaticacomopracticalocallaanticortesiaylacortesiapositivaenelcontextomexicanophaticcommunionaslocalpracticeantipolitenessandpositivepolitenessinthemexicancontext
AT lomelivargassergio lacomunionfaticacomopracticalocallaanticortesiaylacortesiapositivaenelcontextomexicanophaticcommunionaslocalpracticeantipolitenessandpositivepolitenessinthemexicancontext
AT vazquezroblesestefania lacomunionfaticacomopracticalocallaanticortesiaylacortesiapositivaenelcontextomexicanophaticcommunionaslocalpracticeantipolitenessandpositivepolitenessinthemexicancontext
_version_ 1717811456537264128