Las primeras traducciones castellanas de «Il pastor fido»: ¿Uno o dos traductores distintos?.

Sin resumen

Bibliographic Details
Main Author: Ángeles Arce
Format: Article
Language:English
Published: Universidad Complutense de Madrid 1999-01-01
Series:Cuadernos de Filología Italiana
Online Access:http://revistas.ucm.es/index.php/CFIT/article/view/18756
id doaj-a974b2bc140d4ab0bd92b5c4e9804010
record_format Article
spelling doaj-a974b2bc140d4ab0bd92b5c4e98040102020-11-25T00:17:05ZengUniversidad Complutense de MadridCuadernos de Filología Italiana1133-95271988-23941999-01-01618768Las primeras traducciones castellanas de «Il pastor fido»: ¿Uno o dos traductores distintos?.Ángeles ArceSin resumenhttp://revistas.ucm.es/index.php/CFIT/article/view/18756
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Ángeles Arce
spellingShingle Ángeles Arce
Las primeras traducciones castellanas de «Il pastor fido»: ¿Uno o dos traductores distintos?.
Cuadernos de Filología Italiana
author_facet Ángeles Arce
author_sort Ángeles Arce
title Las primeras traducciones castellanas de «Il pastor fido»: ¿Uno o dos traductores distintos?.
title_short Las primeras traducciones castellanas de «Il pastor fido»: ¿Uno o dos traductores distintos?.
title_full Las primeras traducciones castellanas de «Il pastor fido»: ¿Uno o dos traductores distintos?.
title_fullStr Las primeras traducciones castellanas de «Il pastor fido»: ¿Uno o dos traductores distintos?.
title_full_unstemmed Las primeras traducciones castellanas de «Il pastor fido»: ¿Uno o dos traductores distintos?.
title_sort las primeras traducciones castellanas de «il pastor fido»: ¿uno o dos traductores distintos?.
publisher Universidad Complutense de Madrid
series Cuadernos de Filología Italiana
issn 1133-9527
1988-2394
publishDate 1999-01-01
description Sin resumen
url http://revistas.ucm.es/index.php/CFIT/article/view/18756
work_keys_str_mv AT angelesarce lasprimerastraduccionescastellanasdeilpastorfidounoodostraductoresdistintos
_version_ 1725381138233425920