Le lexème slovène tudi et ses équivalents français
Cet article se propose d'analyser tout d'abord le lexème slovène tudi, de passer ensuite en revue les diffé rents equivalents français de ce dernier, puis d'analyser /'equivalent le plus fréquent, à savoir l'adverbe de phrase aussi. pour enfin conclure avec une analyse con...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (Ljubljana University Press, Faculty of Arts)
2004-12-01
|
Series: | Linguistica |
Subjects: | |
Online Access: | https://revije.ff.uni-lj.si/linguistica/article/view/4091 |
Summary: | Cet article se propose d'analyser tout d'abord le lexème slovène tudi, de passer ensuite en revue les diffé rents equivalents français de ce dernier, puis d'analyser /'equivalent le plus fréquent, à savoir l'adverbe de phrase aussi. pour enfin conclure avec une analyse contrastive quant au fonctionnement du lexème slovène et de son équivalent français aussi.
|
---|---|
ISSN: | 0024-3922 2350-420X |