La diversidad cultural educativa indígena venezolana en el contexto socio-jurídico
Desde el análisis metodológico jurídico-documental se realiza consideraciones sobre el tema de los pueblos indígenas, su reconocimiento y la educación intercultural bilingüe. Resaltando los postulados del Texto Constitucional de 1999, la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas, los Convenios...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidad del Zulia
2013-01-01
|
Series: | Revista de Ciencias Sociales |
Online Access: | http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=28026467005 |
id |
doaj-a763d470d0be4dc3b19b9136467f67e0 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-a763d470d0be4dc3b19b9136467f67e02020-11-25T02:35:07ZspaUniversidad del ZuliaRevista de Ciencias Sociales1315-95182013-01-01191170182La diversidad cultural educativa indígena venezolana en el contexto socio-jurídicoJacqueline Coromoto Guillén de RomeroDesde el análisis metodológico jurídico-documental se realiza consideraciones sobre el tema de los pueblos indígenas, su reconocimiento y la educación intercultural bilingüe. Resaltando los postulados del Texto Constitucional de 1999, la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas, los Convenios Internacionales conexos o relativos a la materia, suscritos por Venezuela y otras fuentes documentales. Se describe, el profundo cambio de perspectiva política, jurídica y cultural que reorienta la conducción del Estado venezolano, en relación a la cosmovisión del indígena. A la educación bilingüe, se le ha restado importancia, corriéndose el riesgo que se pierda las lenguas indígenas por su inconstante transmisión oral y la falta de sistematización. Los indígenas son poseedores de saberes y conocimientos en diferentes campos y como lo expresa el preámbulo Constitucional de 1999, Venezuela es una Nación, pluricultural, multiétnica y multibilingüe. De no darle seguimiento al progreso de las lenguas indígenas en sus expresiones oral y escrita, se estaría contribuyendo a la posible desaparición y a la pérdida de saberes y conocimientos milenarios, que constituye patrimonio intangible de la humanidad. Corresponde a la sociedad y al Estado promover mayores espacios de participación de su cultura, encaminados a profundizar en ésta población un mayor sentimiento de arraigo en sus territorios, costumbres y tradiciones sin excluirlos del proceso cultural de la Nación.http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=28026467005 |
collection |
DOAJ |
language |
Spanish |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Jacqueline Coromoto Guillén de Romero |
spellingShingle |
Jacqueline Coromoto Guillén de Romero La diversidad cultural educativa indígena venezolana en el contexto socio-jurídico Revista de Ciencias Sociales |
author_facet |
Jacqueline Coromoto Guillén de Romero |
author_sort |
Jacqueline Coromoto Guillén de Romero |
title |
La diversidad cultural educativa indígena venezolana en el contexto socio-jurídico |
title_short |
La diversidad cultural educativa indígena venezolana en el contexto socio-jurídico |
title_full |
La diversidad cultural educativa indígena venezolana en el contexto socio-jurídico |
title_fullStr |
La diversidad cultural educativa indígena venezolana en el contexto socio-jurídico |
title_full_unstemmed |
La diversidad cultural educativa indígena venezolana en el contexto socio-jurídico |
title_sort |
la diversidad cultural educativa indígena venezolana en el contexto socio-jurídico |
publisher |
Universidad del Zulia |
series |
Revista de Ciencias Sociales |
issn |
1315-9518 |
publishDate |
2013-01-01 |
description |
Desde el análisis metodológico jurídico-documental se realiza consideraciones sobre el tema de los pueblos indígenas, su reconocimiento y la educación intercultural bilingüe. Resaltando los postulados del Texto Constitucional de 1999, la Ley Orgánica de Pueblos y Comunidades Indígenas, los Convenios Internacionales conexos o relativos a la materia, suscritos por Venezuela y otras fuentes documentales. Se describe, el profundo cambio de perspectiva política, jurídica y cultural que reorienta la conducción del Estado venezolano, en relación a la cosmovisión del indígena. A la educación bilingüe, se le ha restado importancia, corriéndose el riesgo que se pierda las lenguas indígenas por su inconstante transmisión oral y la falta de sistematización. Los indígenas son poseedores de saberes y conocimientos en diferentes campos y como lo expresa el preámbulo Constitucional de 1999, Venezuela es una Nación, pluricultural, multiétnica y multibilingüe. De no darle seguimiento al progreso de las lenguas indígenas en sus expresiones oral y escrita, se estaría contribuyendo a la posible desaparición y a la pérdida de saberes y conocimientos milenarios, que constituye patrimonio intangible de la humanidad. Corresponde a la sociedad y al Estado promover mayores espacios de participación de su cultura, encaminados a profundizar en ésta población un mayor sentimiento de arraigo en sus territorios, costumbres y tradiciones sin excluirlos del proceso cultural de la Nación. |
url |
http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=28026467005 |
work_keys_str_mv |
AT jacquelinecoromotoguillenderomero ladiversidadculturaleducativaindigenavenezolanaenelcontextosociojuridico |
_version_ |
1724805382088425472 |