Fútbol, tesauros y taxonomías Web: desafíos del control de vocabulario Web Football Soccer, Thesaurus, and Taxinomies: Vocabulary control challenges

Se analizó la terminología empleada en las taxonomías de 31 sitios Web de clubes de fútbol argentinos, 20 oficiales y 11 no oficiales, de acuerdo con las normas de construcción de tesauros y las directrices para el control de autoridades de nombres y materia. El vocabulario empleado en estos sitios...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: María Laura Caminotti, Ana María Martínez
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidad de Buenos Aires 2006-06-01
Series:Información, Cultura y Sociedad
Subjects:
Online Access:http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1851-17402006000100005
id doaj-a52db96be5f54f429e66e5a6be5954f3
record_format Article
spelling doaj-a52db96be5f54f429e66e5a6be5954f32020-11-25T00:20:30ZspaUniversidad de Buenos AiresInformación, Cultura y Sociedad1514-83271851-17402006-06-01147381Fútbol, tesauros y taxonomías Web: desafíos del control de vocabulario Web Football Soccer, Thesaurus, and Taxinomies: Vocabulary control challengesMaría Laura CaminottiAna María MartínezSe analizó la terminología empleada en las taxonomías de 31 sitios Web de clubes de fútbol argentinos, 20 oficiales y 11 no oficiales, de acuerdo con las normas de construcción de tesauros y las directrices para el control de autoridades de nombres y materia. El vocabulario empleado en estos sitios Web es coloquial y expresa cierta carga emocional. Muchos términos incluyen un artículo determinado (el, la, los, las) como primera palabra, otros necesitan una nota de alcance por tener un significado diferente al de la lengua estándar, hay homónimos que requieren un calificador y numerosos sinónimos y seudónimos (nombres de los jugadores, técnicos, estadios, clubes), así como abundantes términos en inglés que demandan una relación de equivalencia. Se concluye que las normas y directrices pueden ser de utilidad para mejorar la precisión y el acierto en la recuperación de información, sin cambiar la terminología propia del ámbito futbolístico.<br>The terminology used in the taxonomies of 31 Web sites of Argentine football soccer clubs (20 official Websites and 11 non-official ones) was analyzed, in accordance to the standards and guidelines for thesaurus construction and authority control for names and subjects. The vocabulary of these Web sites is very colloquial and emotional. There are terms using the determined article (the) as first word, others with a different meaning from that of the standard language need scope notes, some homonyms require parenthetical qualifiers, and several synonyms and pseudonyms (name of players, coaches, stadiums, clubs), as well as abundant terms in English language that demand an equivalence relation. We conclude that the standards and guidelines may be useful to improve precision in the information retrieval, without changing the typical terminology of the football soccer environment.http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1851-17402006000100005Clubes de fútbolTaxonomías corporativasControl de vocabularioTerminologíaArgentinaFootball (soccer) clubsCorporative taxonomiesVocabulary controlTerminologyArgentina
collection DOAJ
language Spanish
format Article
sources DOAJ
author María Laura Caminotti
Ana María Martínez
spellingShingle María Laura Caminotti
Ana María Martínez
Fútbol, tesauros y taxonomías Web: desafíos del control de vocabulario Web Football Soccer, Thesaurus, and Taxinomies: Vocabulary control challenges
Información, Cultura y Sociedad
Clubes de fútbol
Taxonomías corporativas
Control de vocabulario
Terminología
Argentina
Football (soccer) clubs
Corporative taxonomies
Vocabulary control
Terminology
Argentina
author_facet María Laura Caminotti
Ana María Martínez
author_sort María Laura Caminotti
title Fútbol, tesauros y taxonomías Web: desafíos del control de vocabulario Web Football Soccer, Thesaurus, and Taxinomies: Vocabulary control challenges
title_short Fútbol, tesauros y taxonomías Web: desafíos del control de vocabulario Web Football Soccer, Thesaurus, and Taxinomies: Vocabulary control challenges
title_full Fútbol, tesauros y taxonomías Web: desafíos del control de vocabulario Web Football Soccer, Thesaurus, and Taxinomies: Vocabulary control challenges
title_fullStr Fútbol, tesauros y taxonomías Web: desafíos del control de vocabulario Web Football Soccer, Thesaurus, and Taxinomies: Vocabulary control challenges
title_full_unstemmed Fútbol, tesauros y taxonomías Web: desafíos del control de vocabulario Web Football Soccer, Thesaurus, and Taxinomies: Vocabulary control challenges
title_sort fútbol, tesauros y taxonomías web: desafíos del control de vocabulario web football soccer, thesaurus, and taxinomies: vocabulary control challenges
publisher Universidad de Buenos Aires
series Información, Cultura y Sociedad
issn 1514-8327
1851-1740
publishDate 2006-06-01
description Se analizó la terminología empleada en las taxonomías de 31 sitios Web de clubes de fútbol argentinos, 20 oficiales y 11 no oficiales, de acuerdo con las normas de construcción de tesauros y las directrices para el control de autoridades de nombres y materia. El vocabulario empleado en estos sitios Web es coloquial y expresa cierta carga emocional. Muchos términos incluyen un artículo determinado (el, la, los, las) como primera palabra, otros necesitan una nota de alcance por tener un significado diferente al de la lengua estándar, hay homónimos que requieren un calificador y numerosos sinónimos y seudónimos (nombres de los jugadores, técnicos, estadios, clubes), así como abundantes términos en inglés que demandan una relación de equivalencia. Se concluye que las normas y directrices pueden ser de utilidad para mejorar la precisión y el acierto en la recuperación de información, sin cambiar la terminología propia del ámbito futbolístico.<br>The terminology used in the taxonomies of 31 Web sites of Argentine football soccer clubs (20 official Websites and 11 non-official ones) was analyzed, in accordance to the standards and guidelines for thesaurus construction and authority control for names and subjects. The vocabulary of these Web sites is very colloquial and emotional. There are terms using the determined article (the) as first word, others with a different meaning from that of the standard language need scope notes, some homonyms require parenthetical qualifiers, and several synonyms and pseudonyms (name of players, coaches, stadiums, clubs), as well as abundant terms in English language that demand an equivalence relation. We conclude that the standards and guidelines may be useful to improve precision in the information retrieval, without changing the typical terminology of the football soccer environment.
topic Clubes de fútbol
Taxonomías corporativas
Control de vocabulario
Terminología
Argentina
Football (soccer) clubs
Corporative taxonomies
Vocabulary control
Terminology
Argentina
url http://www.scielo.org.ar/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1851-17402006000100005
work_keys_str_mv AT marialauracaminotti futboltesaurosytaxonomiaswebdesafiosdelcontroldevocabulariowebfootballsoccerthesaurusandtaxinomiesvocabularycontrolchallenges
AT anamariamartinez futboltesaurosytaxonomiaswebdesafiosdelcontroldevocabulariowebfootballsoccerthesaurusandtaxinomiesvocabularycontrolchallenges
_version_ 1725367145210052608