Типологія вправ для формування фахової компетентності в усному послідовному професійно орієнтованому перекладі
У статті розглянуто проблему типології вправ для формування фахової компетентності студентів магістратури в усному послідовному перекладі в зовнішньоекономічній сфері з урахуванням особистісних характеристик усного перекладача. Очікуваними результатами і кінцевими цілями навчання магістрів-філологів...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Kyiv National Linguistic University
2018-11-01
|
Series: | Іноземні мови |
Subjects: | |
Online Access: | http://fl.knlu.edu.ua/article/view/149723 |
id |
doaj-a4ba44d494854a408f5970e38c1ebea9 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-a4ba44d494854a408f5970e38c1ebea92020-11-24T23:11:37ZdeuKyiv National Linguistic UniversityІноземні мови1817-85102616-776X2018-11-01964263610.32589/im.v0i4.149723149723Типологія вправ для формування фахової компетентності в усному послідовному професійно орієнтованому перекладіН. В. Зінукова0Університет імені Альфреда Нобеля (м. Дніпро)У статті розглянуто проблему типології вправ для формування фахової компетентності студентів магістратури в усному послідовному перекладі в зовнішньоекономічній сфері з урахуванням особистісних характеристик усного перекладача. Очікуваними результатами і кінцевими цілями навчання магістрів-філологів усного перекладу є становлення фахової перекладацької компетентності в зовнішньоекономічній сфері, яка розуміється як здатність професійного перекладача креативно використовувати когнітивні ресурси своєї мовної свідомості для розв’язання професійних завдань інтерпретації смислу в ситуаціях міжкультурної ділової комунікації. У процесі створення типології вправ визначено три етапи навчання, виокремлено типи і види вправ для навчання усного професійно орієнтованого усного перекладу.http://fl.knlu.edu.ua/article/view/149723студенти магістратуриусний послідовний перекладфахова компетентність усного перекла дачатипологія вправетапи навчаннятипи і види вправ |
collection |
DOAJ |
language |
deu |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Н. В. Зінукова |
spellingShingle |
Н. В. Зінукова Типологія вправ для формування фахової компетентності в усному послідовному професійно орієнтованому перекладі Іноземні мови студенти магістратури усний послідовний переклад фахова компетентність усного перекла дача типологія вправ етапи навчання типи і види вправ |
author_facet |
Н. В. Зінукова |
author_sort |
Н. В. Зінукова |
title |
Типологія вправ для формування фахової компетентності в усному послідовному професійно орієнтованому перекладі |
title_short |
Типологія вправ для формування фахової компетентності в усному послідовному професійно орієнтованому перекладі |
title_full |
Типологія вправ для формування фахової компетентності в усному послідовному професійно орієнтованому перекладі |
title_fullStr |
Типологія вправ для формування фахової компетентності в усному послідовному професійно орієнтованому перекладі |
title_full_unstemmed |
Типологія вправ для формування фахової компетентності в усному послідовному професійно орієнтованому перекладі |
title_sort |
типологія вправ для формування фахової компетентності в усному послідовному професійно орієнтованому перекладі |
publisher |
Kyiv National Linguistic University |
series |
Іноземні мови |
issn |
1817-8510 2616-776X |
publishDate |
2018-11-01 |
description |
У статті розглянуто проблему типології вправ для формування фахової компетентності студентів магістратури в усному послідовному перекладі в зовнішньоекономічній сфері з урахуванням особистісних характеристик усного перекладача. Очікуваними результатами і кінцевими цілями навчання магістрів-філологів усного перекладу є становлення фахової перекладацької компетентності в зовнішньоекономічній сфері, яка розуміється як здатність професійного перекладача креативно використовувати когнітивні ресурси своєї мовної свідомості для розв’язання професійних завдань інтерпретації смислу в ситуаціях міжкультурної ділової комунікації. У процесі створення типології вправ визначено три етапи навчання, виокремлено типи і види вправ для навчання усного професійно орієнтованого усного перекладу. |
topic |
студенти магістратури усний послідовний переклад фахова компетентність усного перекла дача типологія вправ етапи навчання типи і види вправ |
url |
http://fl.knlu.edu.ua/article/view/149723 |
work_keys_str_mv |
AT nvzínukova tipologíâvpravdlâformuvannâfahovoíkompetentnostívusnomuposlídovnomuprofesíjnooríêntovanomuperekladí |
_version_ |
1725603616378585088 |