Sudurtiniai prūsų hidronimai
<p><strong>DIE ALTPREUßlSCHEN ZUSAMMENGESETZTEN GEWÄSSERNAMEN</strong></p><p><em>Zusammenfassung</em></p>Die altpreußischen zusammengesetzten Gewässernamen haben als zweite Komponente gewöhnlichem „hydronymisches“ Appeilativum, wie z. B. apr. *<em&g...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Vilnius University
2011-12-01
|
Series: | Baltistica |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.baltistica.lt/index.php/baltistica/article/view/1606 |
Summary: | <p><strong>DIE ALTPREUßlSCHEN ZUSAMMENGESETZTEN GEWÄSSERNAMEN</strong></p><p><em>Zusammenfassung</em></p>Die altpreußischen zusammengesetzten Gewässernamen haben als zweite Komponente gewöhnlichem „hydronymisches“ Appeilativum, wie z. B. apr. *<em>ap</em>-„Fluß“: <em>Caimenape </em>Fluß = <em>*Kai-men- + *ap-, Kirsnappe </em>Fluß = <em>*Kirsn- + *ap-, Laukappe </em>Fluß = <em>*Lauk- + *ap-, Serenappe </em>Fluß = <em>*Sern- + *ap- </em>u. a.; apr. <em>*azar- </em>„See”: <em>Lawkaser </em>See = <em>*Lauk- + *azar-, Medronaseren </em>See = <em>*Medrūn- + *azar-, Preydazare </em>See = <em>*Preid- + *azar- </em>u. a.; apr. <em>*salus </em>„Regenbach”: <em>Ramgesalus </em>Bach = <em>*Ramja- + * salus, Wuskewisalus </em>Bach = <em>*Uskav- </em>(?)<em> + * salus; </em>apr. <em>*pelk-</em>„Bruch”: <em>Weispelke </em>Fluß = <em>*Veis- </em>+ <em>*pelk-; </em>apr. <em>*pjaun- </em>(vgl. lit. <em>pjaunỹs </em>„Wiese, Bach”: <em>Gertepeawne </em>See = <em>*Gerta- + *pjaun-; </em>apr. *vaj- „Wiese”: <em>Drudwage </em>Fluß = <em>*Drud- </em>+ *<em>vaj</em>-, <em>Kalmoway </em>Fluß = <em>*Kalma- </em><strong>+ </strong>*<em>vaj</em>-. Eine „hydronymische“ Bedeutung haben auch die Komponenten <em>-schobe, -sobe </em>u. a., die auf die Wurzel balt. *<em>sau</em> < idg. *<em>seu</em>-, <em>*se̯uǝ- </em>zurückzuführen sind. Bei manchen Komposita ist die „hydronymische“ Bedeutung entweder nicht einzusehen oder sind sie von der deutschen Rechtschreibung stark entstellt. |
---|---|
ISSN: | 0132-6503 2345-0045 |