TRADUÇÃO E ADAPTAÇÃO CULTURAL DA ESCALA SELF-EFFICACY AND THEIR CHILD’S LEVEL OF ASTHMA CONTROL: VERSÃO BRASILEIRA
El objetivo fue traducir y adaptar la escala Self-Efficacy and Their Child’s Level Asthma Control para la realidad cultural de Brasil y evaluar la validez de contenido de la version en portugués. Estudio metodológico que siguió las fases: traducción inicial para la lengua port...
Main Authors: | , , , , , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós Graduação em Enfermagem
2016-01-01
|
Series: | Texto & Contexto Enfermagem |
Online Access: | http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=71446759021 |
id |
doaj-a3ad8b14986f46f68de6fc934e591ca0 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-a3ad8b14986f46f68de6fc934e591ca02020-11-25T01:57:51ZengUniversidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós Graduação em EnfermagemTexto & Contexto Enfermagem0104-07071980-265X2016-01-0125319TRADUÇÃO E ADAPTAÇÃO CULTURAL DA ESCALA SELF-EFFICACY AND THEIR CHILD’S LEVEL OF ASTHMA CONTROL: VERSÃO BRASILEIRAAna Lúcia Araújo GomesLorena Barbosa XimenesElizamar Regina da Rocha MendesOlinda Costa Mota TeixeiraEmanuella Silva JoventinoMarly JavorskiEl objetivo fue traducir y adaptar la escala Self-Efficacy and Their Child’s Level Asthma Control para la realidad cultural de Brasil y evaluar la validez de contenido de la version en portugués. Estudio metodológico que siguió las fases: traducción inicial para la lengua portuguesa por dos traductores independientes, traducción de las síntesis de escala de vuelta para el idioma de origen- ingles( back-translation ), pre prueba de la versión final con 30 padres/cuidadores, validez de contenido. La evaluación de la pre prueba suscito modificaciones para una mejor comprensión por la población escogida. La validez del contenido por el comité de especialistas fue considerada adecuada(IVC>0,80). El tiempo de aplicación de la escala con cada participante varió entre 5-13 minutos. Se recomienda la ampliación de la aplicación de la escala en Brasil con vistas a mejorar sus propiedades psicométricas y para que se tengan parámetros para intervenciones en el control y manejo de la asma.http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=71446759021 |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Ana Lúcia Araújo Gomes Lorena Barbosa Ximenes Elizamar Regina da Rocha Mendes Olinda Costa Mota Teixeira Emanuella Silva Joventino Marly Javorski |
spellingShingle |
Ana Lúcia Araújo Gomes Lorena Barbosa Ximenes Elizamar Regina da Rocha Mendes Olinda Costa Mota Teixeira Emanuella Silva Joventino Marly Javorski TRADUÇÃO E ADAPTAÇÃO CULTURAL DA ESCALA SELF-EFFICACY AND THEIR CHILD’S LEVEL OF ASTHMA CONTROL: VERSÃO BRASILEIRA Texto & Contexto Enfermagem |
author_facet |
Ana Lúcia Araújo Gomes Lorena Barbosa Ximenes Elizamar Regina da Rocha Mendes Olinda Costa Mota Teixeira Emanuella Silva Joventino Marly Javorski |
author_sort |
Ana Lúcia Araújo Gomes |
title |
TRADUÇÃO E ADAPTAÇÃO CULTURAL DA ESCALA SELF-EFFICACY AND THEIR CHILD’S LEVEL OF ASTHMA CONTROL: VERSÃO BRASILEIRA |
title_short |
TRADUÇÃO E ADAPTAÇÃO CULTURAL DA ESCALA SELF-EFFICACY AND THEIR CHILD’S LEVEL OF ASTHMA CONTROL: VERSÃO BRASILEIRA |
title_full |
TRADUÇÃO E ADAPTAÇÃO CULTURAL DA ESCALA SELF-EFFICACY AND THEIR CHILD’S LEVEL OF ASTHMA CONTROL: VERSÃO BRASILEIRA |
title_fullStr |
TRADUÇÃO E ADAPTAÇÃO CULTURAL DA ESCALA SELF-EFFICACY AND THEIR CHILD’S LEVEL OF ASTHMA CONTROL: VERSÃO BRASILEIRA |
title_full_unstemmed |
TRADUÇÃO E ADAPTAÇÃO CULTURAL DA ESCALA SELF-EFFICACY AND THEIR CHILD’S LEVEL OF ASTHMA CONTROL: VERSÃO BRASILEIRA |
title_sort |
tradução e adaptação cultural da escala self-efficacy and their child’s level of asthma control: versão brasileira |
publisher |
Universidade Federal de Santa Catarina, Programa de Pós Graduação em Enfermagem |
series |
Texto & Contexto Enfermagem |
issn |
0104-0707 1980-265X |
publishDate |
2016-01-01 |
description |
El objetivo fue traducir y adaptar la escala Self-Efficacy and Their Child’s Level Asthma Control para la realidad cultural de Brasil y evaluar la validez de contenido de la version en portugués. Estudio metodológico que siguió las fases: traducción inicial para la lengua portuguesa por dos traductores independientes, traducción de las síntesis de escala de vuelta para el idioma de origen- ingles( back-translation ), pre prueba de la versión final con 30 padres/cuidadores, validez de contenido. La evaluación de la pre prueba suscito modificaciones para una mejor comprensión por la población escogida. La validez del contenido por el comité de especialistas fue considerada adecuada(IVC>0,80). El tiempo de aplicación de la escala con cada participante varió entre 5-13 minutos. Se recomienda la ampliación de la aplicación de la escala en Brasil con vistas a mejorar sus propiedades psicométricas y para que se tengan parámetros para intervenciones en el control y manejo de la asma. |
url |
http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=71446759021 |
work_keys_str_mv |
AT analuciaaraujogomes traducaoeadaptacaoculturaldaescalaselfefficacyandtheirchildslevelofasthmacontrolversaobrasileira AT lorenabarbosaximenes traducaoeadaptacaoculturaldaescalaselfefficacyandtheirchildslevelofasthmacontrolversaobrasileira AT elizamarreginadarochamendes traducaoeadaptacaoculturaldaescalaselfefficacyandtheirchildslevelofasthmacontrolversaobrasileira AT olindacostamotateixeira traducaoeadaptacaoculturaldaescalaselfefficacyandtheirchildslevelofasthmacontrolversaobrasileira AT emanuellasilvajoventino traducaoeadaptacaoculturaldaescalaselfefficacyandtheirchildslevelofasthmacontrolversaobrasileira AT marlyjavorski traducaoeadaptacaoculturaldaescalaselfefficacyandtheirchildslevelofasthmacontrolversaobrasileira |
_version_ |
1724972010517299200 |