The Challenges of Technical Translation: Case Study
The aim of this paper is to provide an analysis of the textile industry vocabulary, in order tohighlight the variety of the terms used to describe the respective field and to emphasize thedifficulties that hinder the translation of a specialized text. Firstly, this paper briefly tackles severalgener...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Ovidius University Press
2016-01-01
|
Series: | Ovidius University Annals: Economic Sciences Series |
Subjects: | |
Online Access: | http://stec.univ-ovidius.ro/html/anale/ENG/2016/2016-II-full/s3/8.pdf |
id |
doaj-a1e826925a374858821c1612235d0b4e |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-a1e826925a374858821c1612235d0b4e2020-11-24T22:57:45ZengOvidius University PressOvidius University Annals: Economic Sciences Series2393-31272393-31272016-01-01XVI2192197The Challenges of Technical Translation: Case StudyAlina Buzarna-Tihenea (Galbeaza)0Lavinia Nadrag1Ovidius University of Constanta,Ovidius University of Constanta,The aim of this paper is to provide an analysis of the textile industry vocabulary, in order tohighlight the variety of the terms used to describe the respective field and to emphasize thedifficulties that hinder the translation of a specialized text. Firstly, this paper briefly tackles severalgeneral elements related to the translation process, such as the definition of translation, thedifference between general and specialized translation, translation methods and techniques. Thesecond part of our study is focused on the difficulties triggered by the specialized translation fromthe field of textile manufacture and industry. For the purpose of our analysis, we tackled the issuesraised by the application of several direct translation techniques, such as, borrowing, calque, andliteral translation, described in the first part of the study.http://stec.univ-ovidius.ro/html/anale/ENG/2016/2016-II-full/s3/8.pdfspecialized terminologytextile industry vocabularydirect translation techniquesEnglish-Romanian translationmeaning |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Alina Buzarna-Tihenea (Galbeaza) Lavinia Nadrag |
spellingShingle |
Alina Buzarna-Tihenea (Galbeaza) Lavinia Nadrag The Challenges of Technical Translation: Case Study Ovidius University Annals: Economic Sciences Series specialized terminology textile industry vocabulary direct translation techniques English-Romanian translation meaning |
author_facet |
Alina Buzarna-Tihenea (Galbeaza) Lavinia Nadrag |
author_sort |
Alina Buzarna-Tihenea (Galbeaza) |
title |
The Challenges of Technical Translation: Case Study |
title_short |
The Challenges of Technical Translation: Case Study |
title_full |
The Challenges of Technical Translation: Case Study |
title_fullStr |
The Challenges of Technical Translation: Case Study |
title_full_unstemmed |
The Challenges of Technical Translation: Case Study |
title_sort |
challenges of technical translation: case study |
publisher |
Ovidius University Press |
series |
Ovidius University Annals: Economic Sciences Series |
issn |
2393-3127 2393-3127 |
publishDate |
2016-01-01 |
description |
The aim of this paper is to provide an analysis of the textile industry vocabulary, in order tohighlight the variety of the terms used to describe the respective field and to emphasize thedifficulties that hinder the translation of a specialized text. Firstly, this paper briefly tackles severalgeneral elements related to the translation process, such as the definition of translation, thedifference between general and specialized translation, translation methods and techniques. Thesecond part of our study is focused on the difficulties triggered by the specialized translation fromthe field of textile manufacture and industry. For the purpose of our analysis, we tackled the issuesraised by the application of several direct translation techniques, such as, borrowing, calque, andliteral translation, described in the first part of the study. |
topic |
specialized terminology textile industry vocabulary direct translation techniques English-Romanian translation meaning |
url |
http://stec.univ-ovidius.ro/html/anale/ENG/2016/2016-II-full/s3/8.pdf |
work_keys_str_mv |
AT alinabuzarnatiheneagalbeaza thechallengesoftechnicaltranslationcasestudy AT lavinianadrag thechallengesoftechnicaltranslationcasestudy AT alinabuzarnatiheneagalbeaza challengesoftechnicaltranslationcasestudy AT lavinianadrag challengesoftechnicaltranslationcasestudy |
_version_ |
1725649351240318976 |