The language of the hybrid: verbal manifestations of identity and alterity in G.B. Shaw’s John Bull’s Other Island

This paper presents the discursive construction of ethnic identities in the verbal behaviour of the three major characters of G. B. Shaw’s John Bull’s Other Island (1904): the English protagonist Thomas Broadbent, and two ethnic Irish characters, Larry Doyle and Father Keegan. The play is approached...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Zsuzsanna Ajtony
Format: Article
Language:English
Published: Editura Universitatii din Bucuresti 2012-11-01
Series:Bucharest Working Papers in Linguistics
Subjects:
Online Access:http://bwpl.unibuc.ro/wp-content/uploads/2017/02/BWPL_2012_nr.-2_Ajtony.pdf
Description
Summary:This paper presents the discursive construction of ethnic identities in the verbal behaviour of the three major characters of G. B. Shaw’s John Bull’s Other Island (1904): the English protagonist Thomas Broadbent, and two ethnic Irish characters, Larry Doyle and Father Keegan. The play is approached with the help of micro-sociolinguistic methods, focusing on face-to-face conversational interactions between characters, as ethnic stereotypes. The main linguistic means of expressing ethnic sameness and difference (deictic ‘we’ vs. ‘they’, politeness strategies, markers of power and solidarity, etc.) are analysed as conversational strategies that foreground the relationship among these characters and their attitude towards their own and the other’s ethnicity and home country. The analysis of these strategies reveal an unusual result: the reversal of ethnic roles which – as a technique of character treatment – proves Shaw to be well-ahead his age, at the same time constructing and subverting ethnic stereotypes.
ISSN:2069-9239
2069-9239