Summary: | <p>La lengua/cultura son aspectos intrínsecos a la vida de los sujetos de todas las sociedades. En un contexto de frontera, estos aspectos se intercambian y se mezclan de tal forma que constituyen un tercer espacio (BHABHA, 1998). En la frontera Jaguarão (BR) X Rio Branco (UY) la enseñanza de español como segunda lengua debe ser capaz de abarcar los aspectos culturales presentes y que intercambian entre los sujetos que ahí se encuentran. A partir de esto, presentamos reflexiones a partir de una investigación realizada con un grupo de profesoras sobre los temas de cultura e interculturalidad, con el objetivo de verificar la presencia de estos aspectos en sus vidas profesionales y personales, además de sus posibles influencias en el trabajo docente. Aun, percibimos la tomada de consciencia de sus identidades y los procesos sufridos por y en sus constituciones identitarias a través de los tiempos.<strong></strong></p>
|