Machine translation and translation competence: rethinking intersections

Since its emergence in the early 1940s, Machine Translation (MA) has been seen in two ways: as a near and present threat, or as a fruitless and obsolete tool. Opposing these images to the notion of translation competence as proposed by the group PACTE, we undertook this article an reticular approach...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Sheila de Souza Corrêa de Melo
Format: Article
Language:English
Published: Federal University Juiz of Fora (UFJF) 2013-09-01
Series:Rónai
Subjects:
Online Access:https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23060/12737
id doaj-9e969a8884014a3ca93a51f47bbdebf7
record_format Article
spelling doaj-9e969a8884014a3ca93a51f47bbdebf72020-11-25T03:56:31ZengFederal University Juiz of Fora (UFJF)Rónai2318-34462318-34462013-09-011187104Machine translation and translation competence: rethinking intersections Sheila de Souza Corrêa de Melo 0Faculdade Integrada Brasil AmazôniaSince its emergence in the early 1940s, Machine Translation (MA) has been seen in two ways: as a near and present threat, or as a fruitless and obsolete tool. Opposing these images to the notion of translation competence as proposed by the group PACTE, we undertook this article an reticular approach between the emergence of MA, training and qualification of translators and the demands and needs of society and the global translation market, thus seeking to recover some potential contributions that the MA can provide to translation profession.https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23060/12737machine translationtranslation competencetranslation support softwares
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Sheila de Souza Corrêa de Melo
spellingShingle Sheila de Souza Corrêa de Melo
Machine translation and translation competence: rethinking intersections
Rónai
machine translation
translation competence
translation support softwares
author_facet Sheila de Souza Corrêa de Melo
author_sort Sheila de Souza Corrêa de Melo
title Machine translation and translation competence: rethinking intersections
title_short Machine translation and translation competence: rethinking intersections
title_full Machine translation and translation competence: rethinking intersections
title_fullStr Machine translation and translation competence: rethinking intersections
title_full_unstemmed Machine translation and translation competence: rethinking intersections
title_sort machine translation and translation competence: rethinking intersections
publisher Federal University Juiz of Fora (UFJF)
series Rónai
issn 2318-3446
2318-3446
publishDate 2013-09-01
description Since its emergence in the early 1940s, Machine Translation (MA) has been seen in two ways: as a near and present threat, or as a fruitless and obsolete tool. Opposing these images to the notion of translation competence as proposed by the group PACTE, we undertook this article an reticular approach between the emergence of MA, training and qualification of translators and the demands and needs of society and the global translation market, thus seeking to recover some potential contributions that the MA can provide to translation profession.
topic machine translation
translation competence
translation support softwares
url https://periodicos.ufjf.br/index.php/ronai/article/view/23060/12737
work_keys_str_mv AT sheiladesouzacorreademelo machinetranslationandtranslationcompetencerethinkingintersections
_version_ 1724464623723216896