El desafío de la traducción etnográfica en la Europa del siglo XXI: de la semiosis colonial a la decolonial
Si Europa siempre se ha caracterizado como un «espacio de traducción», esta característica se ha intensificado desde la segunda mitad del siglo XX por la llegada de inmigrantes y la globalización. En las metrópolis europeas de hoy el mayor desafío para la comunicación no es tanto la traducción inter...
Main Author: | Christiane Stallaert |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad Nacional, Costa Rica
2014-11-01
|
Series: | Letras |
Subjects: | |
Online Access: | http://revistas.una.ac.cr/index.php/letras/article/view/6293 |
Similar Items
-
Pensamiento decolonial y configuración de competencias decoloniales
by: Alexander Luis Ortiz Ocaña, et al.
Published: (2019-05-01) -
PicumÃ: performace drag queen em uma epistemologia decolonial
by: Pedro Henrique Almeida Bezerra
Published: (2018) -
TEOLOGIA DECOLONIAL E EPISTEMOLOGIAS DO SUL
by: Carlos Alberto Motta Cunha
Published: (2018-12-01) -
Pedagogía decolonial: hacia la configuración de biopraxis pedagógicas decolonizantes
by: Alexander Luis Ortiz Ocaña, et al.
Published: (2018-12-01) -
La globalización de la cultura y la cuestión de la diversidad cultural: estudio de los flujos mundiales de traducciones entre 1979 y 2002
by: Germain Barré
Published: (2010-01-01)