Elementos metacomunicativos en el artículo de divulgación médica (inglés-español) e implicaciones didácticas para la formación de traductores
Los elementos metacomunicativos contribuyen a esclarecer la intención del autor del texto y a facilitarle al destinatario la recepción de la información transmitida en él, desempeñando un papel importante en el ámbito de la divulgación. Por lo tanto, se deberían tomar en consideración en la formació...
Main Author: | M.ª Blanca Mayor Serrano |
---|---|
Format: | Article |
Language: | deu |
Published: |
Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos
2003-10-01
|
Series: | Ibérica |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.aelfe.org/documents/text6-Mayor.pdf |
Similar Items
-
Análisis del artículo de investigación de marketing: Características propias
by: Inmaculada Fortanet Gómez, et al.
Published: (2003-04-01) -
De los textos escritos en español a textos orales en inglés. Taller
by: Blanca Escudero Pando
Published: (2019-02-01) -
De los textos escritos en español a textos orales en inglés. Taller
by: Blanca Escudero Pando
Published: (2019-02-01) -
Generación de corpus paralelos para la implementación de un traductor automático estadístico entre shipibo-konibo y español
by: Galarreta Asian, Ana Paula
Published: (2017) -
Generación de corpus paralelos para la implementación de un traductor automático estadístico entre shipibo-konibo y español
by: Galarreta Asian, Ana Paula
Published: (2017)