Dos años entre los indios
La obra constituye la traducción del alemán publicada originalmente en dos volúmenes por E. Wasmuth en Berlín en 1909. En 1967 la Akademische Druck-u Verlagsanstalt en Graz (Austria) publicó la segunda edición de la obra original, sobre la cual se trabajó la presente versión en español. La traducci...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad Nacional de Colombia
1996-01-01
|
Series: | Forma y Función |
Subjects: | |
Online Access: | https://revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17061 |
id |
doaj-9aa1671534854bf787b766a5bffa746d |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-9aa1671534854bf787b766a5bffa746d2021-08-11T23:35:40ZengUniversidad Nacional de ColombiaForma y Función0120-338X2256-54691996-01-019Dos años entre los indiosOlga Felisa Ardila Ardila0Universidad Nacional de Colombia La obra constituye la traducción del alemán publicada originalmente en dos volúmenes por E. Wasmuth en Berlín en 1909. En 1967 la Akademische Druck-u Verlagsanstalt en Graz (Austria) publicó la segunda edición de la obra original, sobre la cual se trabajó la presente versión en español. La traducción estuvo a cargo de la antropóloga María Mercedes Ortiz. Koch-Grünberg se dedicó al estudio de la filología clásica pero con el tiempo se fue interesando cada vez más por el estudio de los pueblos autóctonos de Suramérica. En 1903 realizó su primera expedición a partir del noroeste brasilero hasta Colombia, en la región comprendida entre el alto río Negro y el Yapurá, área muy poco explorada hasta el momento. La obra Dos años entre los indios resume los resultados básicos de esta expedición. El autor alemán presenta el relato de sus cuatro viajes e ilustra con un mapa la ruta de su expedición a partir del Amazonas. Además del noroeste brasilero, el autor recorre un área importante del territorio colombiano, especialmente la zona del actual departamento del Vaupés. El libro está escrito en forma de un diario de viaje en el que se destacan sus observaciones etnográficas y lingüísticas, especialmente en lo que respecta a la cultura material, el ritual, el arte, las diferentes lenguas nativas habladas en la región y las relaciones de afinidad existentes entre dichas lenguas. https://revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17061Theodor Koch Grünbergreseñalibro |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Olga Felisa Ardila Ardila |
spellingShingle |
Olga Felisa Ardila Ardila Dos años entre los indios Forma y Función Theodor Koch Grünberg reseña libro |
author_facet |
Olga Felisa Ardila Ardila |
author_sort |
Olga Felisa Ardila Ardila |
title |
Dos años entre los indios |
title_short |
Dos años entre los indios |
title_full |
Dos años entre los indios |
title_fullStr |
Dos años entre los indios |
title_full_unstemmed |
Dos años entre los indios |
title_sort |
dos años entre los indios |
publisher |
Universidad Nacional de Colombia |
series |
Forma y Función |
issn |
0120-338X 2256-5469 |
publishDate |
1996-01-01 |
description |
La obra constituye la traducción del alemán publicada originalmente en dos volúmenes por E. Wasmuth en Berlín en 1909. En 1967 la Akademische Druck-u Verlagsanstalt en Graz (Austria) publicó la segunda edición de la obra original, sobre la cual se trabajó la presente versión en español. La traducción estuvo a cargo de la antropóloga María Mercedes Ortiz. Koch-Grünberg se dedicó al estudio de la filología clásica pero con el tiempo se fue interesando cada vez más por el estudio de los pueblos autóctonos de Suramérica. En 1903 realizó su primera expedición a partir del noroeste brasilero hasta Colombia, en la región comprendida entre el alto río Negro y el Yapurá, área muy poco explorada hasta el momento. La obra Dos años entre los indios resume los resultados básicos de esta expedición. El autor alemán presenta el relato de sus cuatro viajes e ilustra con un mapa la ruta de su expedición a partir del Amazonas. Además del noroeste brasilero, el autor recorre un área importante del territorio colombiano, especialmente la zona del actual departamento del Vaupés. El libro está escrito en forma de un diario de viaje en el que se destacan sus observaciones etnográficas y lingüísticas, especialmente en lo que respecta a la cultura material, el ritual, el arte, las diferentes lenguas nativas habladas en la región y las relaciones de afinidad existentes entre dichas lenguas.
|
topic |
Theodor Koch Grünberg reseña libro |
url |
https://revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17061 |
work_keys_str_mv |
AT olgafelisaardilaardila dosanosentrelosindios |
_version_ |
1721210370425618432 |