Application of Data Mining Methods in Internet of Things Technology for the Translation Systems in Traditional Ethnic Books

In order to translate the ethnic classics, based on the research on the Internet of things, machine learning, and translation technology of ethnic classics, the log-linear model is combined with the national corpus scale and the grammatical structure characteristics, and the phrase statistical machi...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Yujing Luo, Yueting Xiang
Format: Article
Language:English
Published: IEEE 2020-01-01
Series:IEEE Access
Subjects:
Online Access:https://ieeexplore.ieee.org/document/9093869/
id doaj-9a23a10216cd468093f52fdbbdd4c7f8
record_format Article
spelling doaj-9a23a10216cd468093f52fdbbdd4c7f82021-03-30T02:59:17ZengIEEEIEEE Access2169-35362020-01-018933989340710.1109/ACCESS.2020.29945519093869Application of Data Mining Methods in Internet of Things Technology for the Translation Systems in Traditional Ethnic BooksYujing Luo0https://orcid.org/0000-0002-5528-7198Yueting Xiang1https://orcid.org/0000-0001-6763-6685Institute of Southwest Minzu Research, Southwest Minzu University, Chengdu, ChinaSchool of Foreign Languages and Culture, Xichang University, Xichang, ChinaIn order to translate the ethnic classics, based on the research on the Internet of things, machine learning, and translation technology of ethnic classics, the log-linear model is combined with the national corpus scale and the grammatical structure characteristics, and the phrase statistical machine translation is used to establish a discontinuous phrase extraction model. Then, the translation technology is studied from the three aspects of model definition, training, and decoding. Finally, the algorithm is compared with the traditional phrase extraction algorithm to verify its effectiveness. The results show that the extraction number of discontinuous phrase extraction model is significantly higher than that of traditional phrase extraction model, and the model can extract more phrases, handle larger and more complex text, and score higher in translation fluency. From the evaluation indexes scores of Bilingual Evaluation Understudy (B.L.E.U.) and National Institute of Standards and Technology (N.I.S.T.), it can be found that the B.L.E.U. and N.I.S.T. values of the traditional phrase extraction algorithm are lower than those of the discontinuous phrase extraction model algorithm. The discontinuous phrase extraction algorithm can not only extract the regular continuous phrase, but also obtain the discontinuous text, and the translation effect is better. In conclusion, the combination of Internet of things and machine learning can be used in the translation of ethnic classics to achieve high-quality translation of discontinuous phrases, which is of guiding significance for the study of machine translation.https://ieeexplore.ieee.org/document/9093869/Internet of Thingstraditional national classicCorporatranslationdata mining
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Yujing Luo
Yueting Xiang
spellingShingle Yujing Luo
Yueting Xiang
Application of Data Mining Methods in Internet of Things Technology for the Translation Systems in Traditional Ethnic Books
IEEE Access
Internet of Things
traditional national classic
Corpora
translation
data mining
author_facet Yujing Luo
Yueting Xiang
author_sort Yujing Luo
title Application of Data Mining Methods in Internet of Things Technology for the Translation Systems in Traditional Ethnic Books
title_short Application of Data Mining Methods in Internet of Things Technology for the Translation Systems in Traditional Ethnic Books
title_full Application of Data Mining Methods in Internet of Things Technology for the Translation Systems in Traditional Ethnic Books
title_fullStr Application of Data Mining Methods in Internet of Things Technology for the Translation Systems in Traditional Ethnic Books
title_full_unstemmed Application of Data Mining Methods in Internet of Things Technology for the Translation Systems in Traditional Ethnic Books
title_sort application of data mining methods in internet of things technology for the translation systems in traditional ethnic books
publisher IEEE
series IEEE Access
issn 2169-3536
publishDate 2020-01-01
description In order to translate the ethnic classics, based on the research on the Internet of things, machine learning, and translation technology of ethnic classics, the log-linear model is combined with the national corpus scale and the grammatical structure characteristics, and the phrase statistical machine translation is used to establish a discontinuous phrase extraction model. Then, the translation technology is studied from the three aspects of model definition, training, and decoding. Finally, the algorithm is compared with the traditional phrase extraction algorithm to verify its effectiveness. The results show that the extraction number of discontinuous phrase extraction model is significantly higher than that of traditional phrase extraction model, and the model can extract more phrases, handle larger and more complex text, and score higher in translation fluency. From the evaluation indexes scores of Bilingual Evaluation Understudy (B.L.E.U.) and National Institute of Standards and Technology (N.I.S.T.), it can be found that the B.L.E.U. and N.I.S.T. values of the traditional phrase extraction algorithm are lower than those of the discontinuous phrase extraction model algorithm. The discontinuous phrase extraction algorithm can not only extract the regular continuous phrase, but also obtain the discontinuous text, and the translation effect is better. In conclusion, the combination of Internet of things and machine learning can be used in the translation of ethnic classics to achieve high-quality translation of discontinuous phrases, which is of guiding significance for the study of machine translation.
topic Internet of Things
traditional national classic
Corpora
translation
data mining
url https://ieeexplore.ieee.org/document/9093869/
work_keys_str_mv AT yujingluo applicationofdataminingmethodsininternetofthingstechnologyforthetranslationsystemsintraditionalethnicbooks
AT yuetingxiang applicationofdataminingmethodsininternetofthingstechnologyforthetranslationsystemsintraditionalethnicbooks
_version_ 1724184220021030912