L’enseignement du français et en français en milieu amérindien au Québec: une problématique ethnopédagogique (online / en ligne)

Abstract This paper examines the situation of French in Quebec’s First Nations setting. Historically, French was a cause of assimilation. Today, many Indian people are francophones by birth, but the original language may still be very much alive. Among the Atikamekw especially, close to the entir...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Robert Sarrasin
Format: Article
Language:English
Published: Carleton University 1998-12-01
Series:Canadian Journal of Applied Linguistics
Online Access:https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/article/view/19811
id doaj-988286d57f764353ab92a229f2699d96
record_format Article
spelling doaj-988286d57f764353ab92a229f2699d962021-03-02T05:13:38ZengCarleton UniversityCanadian Journal of Applied Linguistics1481-868X1920-18181998-12-0111-2107125L’enseignement du français et en français en milieu amérindien au Québec: une problématique ethnopédagogique (online / en ligne)Robert Sarrasin0Conseil de la nation atikamekwAbstract This paper examines the situation of French in Quebec’s First Nations setting. Historically, French was a cause of assimilation. Today, many Indian people are francophones by birth, but the original language may still be very much alive. Among the Atikamekw especially, close to the entire population has Atikamekw as its L1. A situation that has led the educational authorities to implement an Atikamekw-French bilingual program in their schools, in which pupils are taught in Atikamekw from preschool to the 4th grade. Such a system represents a real social challenge, since what is at stake is not just a matter of bilingualism per se, but the promotion of a new culture of formal education. In light of this, the problems raised by certain verbal tasks required of the students are discussed, where it appears that language pedagogy, that of the L1 as well as that of the L2, must take into account the ethnolinguistic characteristics of the students’ social background. It is suggested, in fact, that an ethnological perspective may be pertinent to numerous pedagogical contexts.https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/article/view/19811
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Robert Sarrasin
spellingShingle Robert Sarrasin
L’enseignement du français et en français en milieu amérindien au Québec: une problématique ethnopédagogique (online / en ligne)
Canadian Journal of Applied Linguistics
author_facet Robert Sarrasin
author_sort Robert Sarrasin
title L’enseignement du français et en français en milieu amérindien au Québec: une problématique ethnopédagogique (online / en ligne)
title_short L’enseignement du français et en français en milieu amérindien au Québec: une problématique ethnopédagogique (online / en ligne)
title_full L’enseignement du français et en français en milieu amérindien au Québec: une problématique ethnopédagogique (online / en ligne)
title_fullStr L’enseignement du français et en français en milieu amérindien au Québec: une problématique ethnopédagogique (online / en ligne)
title_full_unstemmed L’enseignement du français et en français en milieu amérindien au Québec: une problématique ethnopédagogique (online / en ligne)
title_sort l’enseignement du français et en français en milieu amérindien au québec: une problématique ethnopédagogique (online / en ligne)
publisher Carleton University
series Canadian Journal of Applied Linguistics
issn 1481-868X
1920-1818
publishDate 1998-12-01
description Abstract This paper examines the situation of French in Quebec’s First Nations setting. Historically, French was a cause of assimilation. Today, many Indian people are francophones by birth, but the original language may still be very much alive. Among the Atikamekw especially, close to the entire population has Atikamekw as its L1. A situation that has led the educational authorities to implement an Atikamekw-French bilingual program in their schools, in which pupils are taught in Atikamekw from preschool to the 4th grade. Such a system represents a real social challenge, since what is at stake is not just a matter of bilingualism per se, but the promotion of a new culture of formal education. In light of this, the problems raised by certain verbal tasks required of the students are discussed, where it appears that language pedagogy, that of the L1 as well as that of the L2, must take into account the ethnolinguistic characteristics of the students’ social background. It is suggested, in fact, that an ethnological perspective may be pertinent to numerous pedagogical contexts.
url https://journals.lib.unb.ca/index.php/CJAL/article/view/19811
work_keys_str_mv AT robertsarrasin lenseignementdufrancaisetenfrancaisenmilieuamerindienauquebecuneproblematiqueethnopedagogiqueonlineenligne
_version_ 1724242710099918848