Are Lions Green?: Child L2 Learners’ Interpretation of English Generics and Definite Determiners

The aim of this small-scale study (22 participants) was to analyze how L1-Spanish L2-English children interpret English noun phrases (NPs) by taking into consideration two variables: children’s age and amount of input. These two variables were studied in relation to children’s developmental tendenci...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Alexandra Morales-Reyes, Begoña Arechabaleta-Regulez
Format: Article
Language:English
Published: MDPI AG 2017-10-01
Series:Languages
Subjects:
Online Access:https://www.mdpi.com/2226-471X/2/4/22
id doaj-9662510d24ce4d1db17e08cc5c19942a
record_format Article
spelling doaj-9662510d24ce4d1db17e08cc5c19942a2020-11-25T00:53:32ZengMDPI AGLanguages2226-471X2017-10-01242210.3390/languages2040022languages2040022Are Lions Green?: Child L2 Learners’ Interpretation of English Generics and Definite DeterminersAlexandra Morales-Reyes0Begoña Arechabaleta-Regulez1Department of Hispanic Studies, University of Puerto Rico at Mayagüez, Mayagüez PR 00681, Puerto RicoDepartment of Spanish & Portuguese, University of Illinois at Urbana-Champaign, 707 S. Mathews Ave., Urbana, IL 61801, USAThe aim of this small-scale study (22 participants) was to analyze how L1-Spanish L2-English children interpret English noun phrases (NPs) by taking into consideration two variables: children’s age and amount of input. These two variables were studied in relation to children’s developmental tendencies and language transfer. Children begin with an innate predisposition for the generic interpretation, which leads them to incorrectly interpret some specific NPs. In contrast, transfer from the L1 explains the incorrect mapping between NP and interpretation in adult L2 speakers. We examined 22 L1-Spanish L2-English children and a control group of L1-English children on their interpretation of English NPs through an online task. Results revealed that L2 children’s interpretations significantly differ from the interpretations of the control group. We propose that like L1 children, child L2 learners will have to overcome their natural predisposition to interpret NPs as generic. However, child L2 learners must also overcome transfer effects from their L1. Additionally, results seem to suggest that the amount of input plays a role in learners’ interpretations. We propose that children who receive similar amounts of input in their two languages become aware of the differences faster, particularly in the forms where there is no overlapping between the languages (i.e., bare NPs).https://www.mdpi.com/2226-471X/2/4/22child L2 acquisitionnoun phrasesgenerictransfer
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Alexandra Morales-Reyes
Begoña Arechabaleta-Regulez
spellingShingle Alexandra Morales-Reyes
Begoña Arechabaleta-Regulez
Are Lions Green?: Child L2 Learners’ Interpretation of English Generics and Definite Determiners
Languages
child L2 acquisition
noun phrases
generic
transfer
author_facet Alexandra Morales-Reyes
Begoña Arechabaleta-Regulez
author_sort Alexandra Morales-Reyes
title Are Lions Green?: Child L2 Learners’ Interpretation of English Generics and Definite Determiners
title_short Are Lions Green?: Child L2 Learners’ Interpretation of English Generics and Definite Determiners
title_full Are Lions Green?: Child L2 Learners’ Interpretation of English Generics and Definite Determiners
title_fullStr Are Lions Green?: Child L2 Learners’ Interpretation of English Generics and Definite Determiners
title_full_unstemmed Are Lions Green?: Child L2 Learners’ Interpretation of English Generics and Definite Determiners
title_sort are lions green?: child l2 learners’ interpretation of english generics and definite determiners
publisher MDPI AG
series Languages
issn 2226-471X
publishDate 2017-10-01
description The aim of this small-scale study (22 participants) was to analyze how L1-Spanish L2-English children interpret English noun phrases (NPs) by taking into consideration two variables: children’s age and amount of input. These two variables were studied in relation to children’s developmental tendencies and language transfer. Children begin with an innate predisposition for the generic interpretation, which leads them to incorrectly interpret some specific NPs. In contrast, transfer from the L1 explains the incorrect mapping between NP and interpretation in adult L2 speakers. We examined 22 L1-Spanish L2-English children and a control group of L1-English children on their interpretation of English NPs through an online task. Results revealed that L2 children’s interpretations significantly differ from the interpretations of the control group. We propose that like L1 children, child L2 learners will have to overcome their natural predisposition to interpret NPs as generic. However, child L2 learners must also overcome transfer effects from their L1. Additionally, results seem to suggest that the amount of input plays a role in learners’ interpretations. We propose that children who receive similar amounts of input in their two languages become aware of the differences faster, particularly in the forms where there is no overlapping between the languages (i.e., bare NPs).
topic child L2 acquisition
noun phrases
generic
transfer
url https://www.mdpi.com/2226-471X/2/4/22
work_keys_str_mv AT alexandramoralesreyes arelionsgreenchildl2learnersinterpretationofenglishgenericsanddefinitedeterminers
AT begonaarechabaletaregulez arelionsgreenchildl2learnersinterpretationofenglishgenericsanddefinitedeterminers
_version_ 1725237577068314624