Posició i funció dels connectors «a més (a més)», «però» i «doncs» en català escrit i oral

This article is an approach to the study of the syntactic positions that parentetic connectors take in oral discourse in Catalan –in sentential segments particularly– based on the analysis of three connectors with different meanings: «a més a més» (additive), «però» (contrastive) and «doncs» (consec...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Òscar Bladas
Format: Article
Language:Catalan
Published: Institut Interuniversitari de Filologia Valenciana (IIFV); Publicacions de l'Abadia de Montserrat (PAM) 2014-06-01
Series:Caplletra: Revista Internacional de Filologia
Subjects:
Online Access:https://ojs.uv.es/index.php/caplletra/article/view/4805
Description
Summary:This article is an approach to the study of the syntactic positions that parentetic connectors take in oral discourse in Catalan –in sentential segments particularly– based on the analysis of three connectors with different meanings: «a més a més» (additive), «però» (contrastive) and «doncs» (consecutive). The methodology used is contrastive: firstly, the positions in which all three linking words stand in a corpus of written language (written press) are studied, and secondly, the results obtained are compared with datum coming from an oral corpus constituted mainly of monologic texts. The comparison brings to light that conditions of production of oral modality (immediateness, lack of planning, etc) force to resorting to own strategies to guarantee the connection of the text, like reinforcing a conjunction with a parentetic connector («a més a més»), to promote the conjunctive use of a connector («però») and to assure the connection among subject-rheme («doncs»)
ISSN:0214-8188
2386-7159