Cross-cultural adaptation and translation of the Constant Murley Score into Arabic
Introduction: Shoulder pain is a major disorder of the musculoskeletal system. To the best of our knowledge, there is no documentation of an Arabic version of the shoulder disability and pain measurements. Constant Murley Score (CMS) is one of the standard questionnaires for clinical practice and re...
Main Authors: | Maqdes Ali, Hanna Sager Samir, Bouhamra Ahmed Khaled, Khaja Aliaa F. |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
EDP Sciences
2020-01-01
|
Series: | SICOT-J |
Subjects: | |
Online Access: | https://www.sicot-j.org/articles/sicotj/full_html/2020/01/sicotj200075/sicotj200075.html |
Similar Items
-
Chinese version of the Constant-Murley questionnaire for shoulder pain and disability: a reliability and validation study
by: Min Yao, et al.
Published: (2017-09-01) -
The translation and validation of the Arabic Version of the Polycystic Ovary Syndrome Health-Related Quality of Life Questionnaire (AR-PCOSQ)
by: Sultan Alghadeer, et al.
Published: (2020-10-01) -
Translation and cross-cultural adaptation of the hip disability and osteoarthritis score into persian language: Reassessment of validity and reliability
by: Alireza Mousavian, et al.
Published: (2018-01-01) -
Validation of a translated version of the modified Japanese Orthopedic Association (mJOA) cervical myelopathy score in an Arabic speaking population
by: Elnady Belal, et al.
Published: (2021-01-01) -
Register variation in Arabic translations of the WPAI: Balancing localization standards and Arabic language norms
by: Kosoff, Zoe M., et al.
Published: (2017)