Dos adjetivos compuestos de difícil interpretación en las Bacantes de Eurípides: ἡλιόβλητος y οἰνωπός

Eurípides tiende a utilizar en sus tragedias adjetivos compuestos que están cargados de significado pero, en ocasiones, dado que los lexemas que los componen pueden tener distintos sentidos, resulta difícil interpretarlos determinando todos aquellos matices que pueden implicar y que resulta importan...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Sara Macías Otero
Format: Article
Language:Spanish
Published: Consejo Superior de Investigaciones Científicas 2020-06-01
Series:Emerita
Subjects:
Online Access:http://emerita.revistas.csic.es/index.php/emerita/article/view/1182
id doaj-959a6ca6c8ef42fda93e03b859181e26
record_format Article
spelling doaj-959a6ca6c8ef42fda93e03b859181e262021-05-05T08:35:35ZspaConsejo Superior de Investigaciones CientíficasEmerita0013-66621988-83842020-06-01881597210.3989/emerita.2020.04.19181114Dos adjetivos compuestos de difícil interpretación en las Bacantes de Eurípides: ἡλιόβλητος y οἰνωπόςSara Macías Oterohttps://orcid.org/0000-0002-0837-5785Eurípides tiende a utilizar en sus tragedias adjetivos compuestos que están cargados de significado pero, en ocasiones, dado que los lexemas que los componen pueden tener distintos sentidos, resulta difícil interpretarlos determinando todos aquellos matices que pueden implicar y que resulta importante conocer y plasmar en la traducción, en la medida de lo posible. Este trabajo se ocupa de dos de ellos que aparecen en Bacantes y sobre cuya traducción e interpretación no hay acuerdo entre los estudiosos: ἡλιόβλητος y οἰνωπός.http://emerita.revistas.csic.es/index.php/emerita/article/view/1182adjetivos compuestosἡλιόβλητοςοἰνωπόςbacantes de eurípides
collection DOAJ
language Spanish
format Article
sources DOAJ
author Sara Macías Otero
spellingShingle Sara Macías Otero
Dos adjetivos compuestos de difícil interpretación en las Bacantes de Eurípides: ἡλιόβλητος y οἰνωπός
Emerita
adjetivos compuestos
ἡλιόβλητος
οἰνωπός
bacantes de eurípides
author_facet Sara Macías Otero
author_sort Sara Macías Otero
title Dos adjetivos compuestos de difícil interpretación en las Bacantes de Eurípides: ἡλιόβλητος y οἰνωπός
title_short Dos adjetivos compuestos de difícil interpretación en las Bacantes de Eurípides: ἡλιόβλητος y οἰνωπός
title_full Dos adjetivos compuestos de difícil interpretación en las Bacantes de Eurípides: ἡλιόβλητος y οἰνωπός
title_fullStr Dos adjetivos compuestos de difícil interpretación en las Bacantes de Eurípides: ἡλιόβλητος y οἰνωπός
title_full_unstemmed Dos adjetivos compuestos de difícil interpretación en las Bacantes de Eurípides: ἡλιόβλητος y οἰνωπός
title_sort dos adjetivos compuestos de difícil interpretación en las bacantes de eurípides: ἡλιόβλητος y οἰνωπός
publisher Consejo Superior de Investigaciones Científicas
series Emerita
issn 0013-6662
1988-8384
publishDate 2020-06-01
description Eurípides tiende a utilizar en sus tragedias adjetivos compuestos que están cargados de significado pero, en ocasiones, dado que los lexemas que los componen pueden tener distintos sentidos, resulta difícil interpretarlos determinando todos aquellos matices que pueden implicar y que resulta importante conocer y plasmar en la traducción, en la medida de lo posible. Este trabajo se ocupa de dos de ellos que aparecen en Bacantes y sobre cuya traducción e interpretación no hay acuerdo entre los estudiosos: ἡλιόβλητος y οἰνωπός.
topic adjetivos compuestos
ἡλιόβλητος
οἰνωπός
bacantes de eurípides
url http://emerita.revistas.csic.es/index.php/emerita/article/view/1182
work_keys_str_mv AT saramaciasotero dosadjetivoscompuestosdedificilinterpretacionenlasbacantesdeeuripideshēlioblētosyoinōpos
_version_ 1721467142067453952