THE PROBLEM OF FINDING THE APPROPRIATE DEFINITION WHILE TRANSLATING ENGLISH VOCABULARY DEALING WITH PROFESSIONS
<p align="justify">In the original article the search problem of the proper equivalents regarding english vocabulary with the meaning “profession” is examined. Authors have scrutinized semantic differences between “profession”, “occupation”, “job”, “position”. The idea about necessit...
Main Author: | KUZMIN ARTEM ALEKSANDROVICH |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Marina Sokolova Publishings
2015-01-01
|
Series: | Russian Linguistic Bulletin |
Subjects: | |
Online Access: | http://rulb.org/wp-content/uploads/wpem/pdf_compilations/56__1_(1)_2015/_1_(1)_2015_part_1.pdf#page=22 |
Similar Items
-
СЛОВА СО ЗНАЧЕНИЕМ РОДСТВА В РЕЧЕВОЙ ПРАКТИКЕ НОСИТЕЛЕЙ РУССКОГО ЯЗЫКА
by: Tatiana Alekseevna Chebotnikova, et al.
Published: (2016-03-01) -
PECULIARITIES OF WORD-FORMATION OF PROFESSION NAMES IN THE EVEN LANGUAGE
by: Stepanida Nikolaevna Savvinova, et al.
Published: (2020-08-01) -
STANCE BUNDLES IN ENGLISH-TO-POLISH TRANSLATION: A CORPUS-INFORMED STUDY
by: ŁUKASZ GRABOWSKI
Published: (2018-12-01) -
Culture-Bound aspects of color terms transaltion from English into Russian
by: N V Timko
Published: (2011-03-01) -
Tuvan-Khakass lexico-semantic correspondences in verbs of behavior
by: Maria D. Chertykova
Published: (2020-03-01)