APLICACIONES DIDÁCTICAS DEL GÉNERO CITACIÓN JUDICIAL EN LA TRADUCCIÓN JURÍDICA ALEMÁN-ESPAÑOL / TEACHING APPLICATIONS OF THE GENRE COURT SUMMONS IN GERMAN-SPANISH LEGAL TRANSLATION
RESUMEN: Esta experiencia docente, diseñada e implementada para la formación universitaria en traducción jurídica del alemán (como segunda lengua extranjera o lengua C) al español (primera lengua o lengua A), describe las aplicaciones didácticas derivadas de la explotación de un encargo de traducció...
Main Author: | Francisco J. Vigier Moreno |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas
2017-06-01
|
Series: | Revista Digital de Investigación en Docencia Universitaria |
Subjects: | |
Online Access: | http://revistas.upc.edu.pe/index.php/docencia/article/view/570/596 |
Similar Items
-
Los conceptos de tour(ismus) y reise en los fraseologismos alemanes y su traducción al español.
by: Alfonso Corbacho Sánchez
Published: (2010-11-01) -
Base de datos de UF del español de Argentina: propuesta de traducción al alemán
by: Cuadrado-Rey, Analía
Published: (2016) -
La discriminación de la mujer en el repertorio paremiológico alemán y su correspondencia en español.
by: Alfonso Corbacho Sánchez
Published: (2010-04-01) -
La representación de la “tradición filosófica alemana” en sus traducciones al español:una mirada paratextual
by: Nayelli Castro Ramírez
Published: (2012-06-01) -
El tratamiento traslativo de los marcadores culturales en las traducciones españolas de Heidi de Johanna Spyri
by: Belén Calvo Hereza, et al.
Published: (2018-02-01)