Diálogos interculturais: o mal-entendido em uma sala de PLE

Este artigo tem como objetivo analisar ocorrências de mal-entendido observadas em uma sala de aula de Português como Língua Estrangeira em ambiente de imersão. Com base nos conceitos de interculturalidade (BYRAM; GRIBKOVA STARKEY, 2002; CANDAU, 2008)  face (GOFFMAN, 1980) e mal-entendido (LODER, 200...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Mariana de Camargo Bessa
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Federal de Uberlândia 2018-06-01
Series:Domínios de Lingu@gem
Subjects:
Online Access:http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/40364
id doaj-917c82740f5b4b84aeb7152e043e78d1
record_format Article
spelling doaj-917c82740f5b4b84aeb7152e043e78d12021-04-02T10:56:20ZengUniversidade Federal de UberlândiaDomínios de Lingu@gem1980-57992018-06-011221021104210.14393/DL34-v12n2a2018-1220039Diálogos interculturais: o mal-entendido em uma sala de PLEMariana de Camargo Bessa0Universidade Federal de Juiz de ForaEste artigo tem como objetivo analisar ocorrências de mal-entendido observadas em uma sala de aula de Português como Língua Estrangeira em ambiente de imersão. Com base nos conceitos de interculturalidade (BYRAM; GRIBKOVA STARKEY, 2002; CANDAU, 2008)  face (GOFFMAN, 1980) e mal-entendido (LODER, 2008; SCHEGLOFF, JEFFERSON, SACKS, 1977), este estudo qualitativo apresenta transcrições  de registros de áudio, analisadas a partir dos princípios da Análise da Conversa Etnometodológica. A partir dos resultados obtidos na análise, conclui-se que as interações entre alunos não estão isentas de estranhamentos e até de mesmo de embates culturais. É papel do professor promover diálogos interculturais em sala, a fim de reconhecer e valorizar as diferenças entre esses indivíduos e de evitar que um mal-entendido cause um embate cultural em sala.http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/40364Mal-entendidoInterculturalidadePortuguês como Língua Estrangeira.
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Mariana de Camargo Bessa
spellingShingle Mariana de Camargo Bessa
Diálogos interculturais: o mal-entendido em uma sala de PLE
Domínios de Lingu@gem
Mal-entendido
Interculturalidade
Português como Língua Estrangeira.
author_facet Mariana de Camargo Bessa
author_sort Mariana de Camargo Bessa
title Diálogos interculturais: o mal-entendido em uma sala de PLE
title_short Diálogos interculturais: o mal-entendido em uma sala de PLE
title_full Diálogos interculturais: o mal-entendido em uma sala de PLE
title_fullStr Diálogos interculturais: o mal-entendido em uma sala de PLE
title_full_unstemmed Diálogos interculturais: o mal-entendido em uma sala de PLE
title_sort diálogos interculturais: o mal-entendido em uma sala de ple
publisher Universidade Federal de Uberlândia
series Domínios de Lingu@gem
issn 1980-5799
publishDate 2018-06-01
description Este artigo tem como objetivo analisar ocorrências de mal-entendido observadas em uma sala de aula de Português como Língua Estrangeira em ambiente de imersão. Com base nos conceitos de interculturalidade (BYRAM; GRIBKOVA STARKEY, 2002; CANDAU, 2008)  face (GOFFMAN, 1980) e mal-entendido (LODER, 2008; SCHEGLOFF, JEFFERSON, SACKS, 1977), este estudo qualitativo apresenta transcrições  de registros de áudio, analisadas a partir dos princípios da Análise da Conversa Etnometodológica. A partir dos resultados obtidos na análise, conclui-se que as interações entre alunos não estão isentas de estranhamentos e até de mesmo de embates culturais. É papel do professor promover diálogos interculturais em sala, a fim de reconhecer e valorizar as diferenças entre esses indivíduos e de evitar que um mal-entendido cause um embate cultural em sala.
topic Mal-entendido
Interculturalidade
Português como Língua Estrangeira.
url http://www.seer.ufu.br/index.php/dominiosdelinguagem/article/view/40364
work_keys_str_mv AT marianadecamargobessa dialogosinterculturaisomalentendidoemumasaladeple
_version_ 1724166224682680320