Crime Films and Lexical Change: Can an Analysis of an Electronic Corpus of Fifteen Crime Films Help Students Understand Semantic Mutations?

Lexical change proves one of the most puzzling aspects of the evolution of English for non native speakers. While some mechanisms which explain shifts in the semantic programs of known lexical items are well documented others like a puritan background have been rarely discussed. In this paper, we wi...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Jean-Louis Vidalenc
Format: Article
Language:English
Published: Centre de Recherche "Texte et Critique de Texte" 2004-10-01
Series:Sillages Critiques
Subjects:
Online Access:http://journals.openedition.org/sillagescritiques/1583
id doaj-916e612d67a9435d926b34b5a0eeb5de
record_format Article
spelling doaj-916e612d67a9435d926b34b5a0eeb5de2020-11-25T02:13:57ZengCentre de Recherche "Texte et Critique de Texte"Sillages Critiques1272-38191969-63022004-10-016185191Crime Films and Lexical Change: Can an Analysis of an Electronic Corpus of Fifteen Crime Films Help Students Understand Semantic Mutations?Jean-Louis VidalencLexical change proves one of the most puzzling aspects of the evolution of English for non native speakers. While some mechanisms which explain shifts in the semantic programs of known lexical items are well documented others like a puritan background have been rarely discussed. In this paper, we will suggest that Noir films provide evidence of the lexical creativity caused by this puritan strain and may explain why so many English words have to be translated by French words they are not associated with in most dictionaries. We suggest that a better understanding of the forces at work in language evolution will not only help students of English as a second language but may provide some insight into more theoretical approaches.http://journals.openedition.org/sillagescritiques/1583film noirlinguisticspuritanismsemantic mutationstranslation
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Jean-Louis Vidalenc
spellingShingle Jean-Louis Vidalenc
Crime Films and Lexical Change: Can an Analysis of an Electronic Corpus of Fifteen Crime Films Help Students Understand Semantic Mutations?
Sillages Critiques
film noir
linguistics
puritanism
semantic mutations
translation
author_facet Jean-Louis Vidalenc
author_sort Jean-Louis Vidalenc
title Crime Films and Lexical Change: Can an Analysis of an Electronic Corpus of Fifteen Crime Films Help Students Understand Semantic Mutations?
title_short Crime Films and Lexical Change: Can an Analysis of an Electronic Corpus of Fifteen Crime Films Help Students Understand Semantic Mutations?
title_full Crime Films and Lexical Change: Can an Analysis of an Electronic Corpus of Fifteen Crime Films Help Students Understand Semantic Mutations?
title_fullStr Crime Films and Lexical Change: Can an Analysis of an Electronic Corpus of Fifteen Crime Films Help Students Understand Semantic Mutations?
title_full_unstemmed Crime Films and Lexical Change: Can an Analysis of an Electronic Corpus of Fifteen Crime Films Help Students Understand Semantic Mutations?
title_sort crime films and lexical change: can an analysis of an electronic corpus of fifteen crime films help students understand semantic mutations?
publisher Centre de Recherche "Texte et Critique de Texte"
series Sillages Critiques
issn 1272-3819
1969-6302
publishDate 2004-10-01
description Lexical change proves one of the most puzzling aspects of the evolution of English for non native speakers. While some mechanisms which explain shifts in the semantic programs of known lexical items are well documented others like a puritan background have been rarely discussed. In this paper, we will suggest that Noir films provide evidence of the lexical creativity caused by this puritan strain and may explain why so many English words have to be translated by French words they are not associated with in most dictionaries. We suggest that a better understanding of the forces at work in language evolution will not only help students of English as a second language but may provide some insight into more theoretical approaches.
topic film noir
linguistics
puritanism
semantic mutations
translation
url http://journals.openedition.org/sillagescritiques/1583
work_keys_str_mv AT jeanlouisvidalenc crimefilmsandlexicalchangecanananalysisofanelectroniccorpusoffifteencrimefilmshelpstudentsunderstandsemanticmutations
_version_ 1724903085295271936