Українська авторська термінологія в системі iSybislaw (дієслово)

Ukrainian authors’ terminology in the iSybislaw system (verb) The problem of authors’ terminology is well­-known to all iSybislaw developers. It inevitably forces them to find a compromise between their desire to represent the content of a document as fully as possible and the need to protect the s...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Юлiя В. [IUliia V.] Романюк [Romaniuk]
Format: Article
Language:Belarusian
Published: Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences 2014-12-01
Series:Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Subjects:
Online Access:https://ispan.waw.pl/journals/index.php/sfps/article/view/500
id doaj-8ffdf49e0b194bc98053c9e67435f05d
record_format Article
spelling doaj-8ffdf49e0b194bc98053c9e67435f05d2020-11-24T20:51:54ZbelInstitute of Slavic Studies, Polish Academy of SciencesStudia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej2392-24352014-12-0149024525810.11649/sfps.2014.022292Українська авторська термінологія в системі iSybislaw (дієслово)Юлiя В. [IUliia V.] Романюк [Romaniuk]0Інститут української мови Національної академії наук України [Institute for the Ukrainian Language, National Academy of Sciences of Ukraine], Київ [Kiev]Ukrainian authors’ terminology in the iSybislaw system (verb) The problem of authors’ terminology is well­-known to all iSybislaw developers. It inevitably forces them to find a compromise between their desire to represent the content of a document as fully as possible and the need to protect the system from being cluttered with non-­standard terminology. Recent publications in the journal Ukrainska mova (Ukrainian language) suggest that researchers are interested in a wide range of problems, in particular categorical-­functional descriptions of the verb. The article by S. Sokolova and O. Achylova discusses the problem of verb translation. The authors use the terms aspektualnist’ (aspectuality), rody diieslivnoi dii (lexical aspects, or Aktionsarten) and vydova neitralizatsiia (aspect neutralization). Modern Ukrainian dictionaries of linguistic terminology contain only the first two terms. In the iSybislaw system, the following keywords are used for this document: aspektualnist’ (aspectuality), diieslovo (verb) and fazovist’ (phasicity). The term vydova neitralizatsiia (aspect neutralization) is not included. This term is new and refers to a situation when the aspectual meaning of a verb is irrelevant in translation from Ukrainian into non-­Slavic languages. There is no need to include such terms in the iSybislaw system. The fact that the set of keywords used in iSybislaw relies on both the semantic potential of terms used in the indexed texts and terminological standards ensures efficient information retrieval.https://ispan.waw.pl/journals/index.php/sfps/article/view/500authors’ terminologyestablished termkeywordUkrainian languageverb
collection DOAJ
language Belarusian
format Article
sources DOAJ
author Юлiя В. [IUliia V.] Романюк [Romaniuk]
spellingShingle Юлiя В. [IUliia V.] Романюк [Romaniuk]
Українська авторська термінологія в системі iSybislaw (дієслово)
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
authors’ terminology
established term
keyword
Ukrainian language
verb
author_facet Юлiя В. [IUliia V.] Романюк [Romaniuk]
author_sort Юлiя В. [IUliia V.] Романюк [Romaniuk]
title Українська авторська термінологія в системі iSybislaw (дієслово)
title_short Українська авторська термінологія в системі iSybislaw (дієслово)
title_full Українська авторська термінологія в системі iSybislaw (дієслово)
title_fullStr Українська авторська термінологія в системі iSybislaw (дієслово)
title_full_unstemmed Українська авторська термінологія в системі iSybislaw (дієслово)
title_sort українська авторська термінологія в системі isybislaw (дієслово)
publisher Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences
series Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
issn 2392-2435
publishDate 2014-12-01
description Ukrainian authors’ terminology in the iSybislaw system (verb) The problem of authors’ terminology is well­-known to all iSybislaw developers. It inevitably forces them to find a compromise between their desire to represent the content of a document as fully as possible and the need to protect the system from being cluttered with non-­standard terminology. Recent publications in the journal Ukrainska mova (Ukrainian language) suggest that researchers are interested in a wide range of problems, in particular categorical-­functional descriptions of the verb. The article by S. Sokolova and O. Achylova discusses the problem of verb translation. The authors use the terms aspektualnist’ (aspectuality), rody diieslivnoi dii (lexical aspects, or Aktionsarten) and vydova neitralizatsiia (aspect neutralization). Modern Ukrainian dictionaries of linguistic terminology contain only the first two terms. In the iSybislaw system, the following keywords are used for this document: aspektualnist’ (aspectuality), diieslovo (verb) and fazovist’ (phasicity). The term vydova neitralizatsiia (aspect neutralization) is not included. This term is new and refers to a situation when the aspectual meaning of a verb is irrelevant in translation from Ukrainian into non-­Slavic languages. There is no need to include such terms in the iSybislaw system. The fact that the set of keywords used in iSybislaw relies on both the semantic potential of terms used in the indexed texts and terminological standards ensures efficient information retrieval.
topic authors’ terminology
established term
keyword
Ukrainian language
verb
url https://ispan.waw.pl/journals/index.php/sfps/article/view/500
work_keys_str_mv AT ûliâviuliiavromanûkromaniuk ukraínsʹkaavtorsʹkatermínologíâvsistemíisybislawdíêslovo
_version_ 1716800796242214912