WHAT WE READ WHEN WE READ IN TRANSLATION

<p align="justify">The article treats the phenomenon of understanding as a communicative process in general, and reading a literary text is positioned as a type of communication process. In it the author is the message sender and the reader is the message recipient. Reading a transla...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: LUNKOVA LARISA NIKHOLAEVNA
Format: Article
Language:English
Published: Marina Sokolova Publishings 2015-01-01
Series:Russian Linguistic Bulletin
Subjects:
Online Access:http://rulb.org/wp-content/uploads/wpem/pdf_compilations/3(3)/3(3).pdf#page=39
id doaj-8ff89e72f2354d5d8ef9f36ec986404b
record_format Article
spelling doaj-8ff89e72f2354d5d8ef9f36ec986404b2021-04-02T09:54:18ZengMarina Sokolova PublishingsRussian Linguistic Bulletin2313-02882411-29682015-01-0120153 (3)394010.18454/RULB.3.14WHAT WE READ WHEN WE READ IN TRANSLATIONLUNKOVA LARISA NIKHOLAEVNA0 Moscow Region Stste Institute of Social Studies and Humanities <p align="justify">The article treats the phenomenon of understanding as a communicative process in general, and reading a literary text is positioned as a type of communication process. In it the author is the message sender and the reader is the message recipient. Reading a translation of a literary text as a process and as a result is analyzed by the author particularly as an aspect of the process of understanding. The article also dwells on the mechanisms and stages of the decoding process when the linguistic and extra linguistic conditions are changed. The theoretical assumtions are illustrated by empirical data received in a research specially held by the author.</font>http://rulb.org/wp-content/uploads/wpem/pdf_compilations/3(3)/3(3).pdf#page=39UNDERSTANDINGCOMMUNICATIONTRANSLATION
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author LUNKOVA LARISA NIKHOLAEVNA
spellingShingle LUNKOVA LARISA NIKHOLAEVNA
WHAT WE READ WHEN WE READ IN TRANSLATION
Russian Linguistic Bulletin
UNDERSTANDING
COMMUNICATION
TRANSLATION
author_facet LUNKOVA LARISA NIKHOLAEVNA
author_sort LUNKOVA LARISA NIKHOLAEVNA
title WHAT WE READ WHEN WE READ IN TRANSLATION
title_short WHAT WE READ WHEN WE READ IN TRANSLATION
title_full WHAT WE READ WHEN WE READ IN TRANSLATION
title_fullStr WHAT WE READ WHEN WE READ IN TRANSLATION
title_full_unstemmed WHAT WE READ WHEN WE READ IN TRANSLATION
title_sort what we read when we read in translation
publisher Marina Sokolova Publishings
series Russian Linguistic Bulletin
issn 2313-0288
2411-2968
publishDate 2015-01-01
description <p align="justify">The article treats the phenomenon of understanding as a communicative process in general, and reading a literary text is positioned as a type of communication process. In it the author is the message sender and the reader is the message recipient. Reading a translation of a literary text as a process and as a result is analyzed by the author particularly as an aspect of the process of understanding. The article also dwells on the mechanisms and stages of the decoding process when the linguistic and extra linguistic conditions are changed. The theoretical assumtions are illustrated by empirical data received in a research specially held by the author.</font>
topic UNDERSTANDING
COMMUNICATION
TRANSLATION
url http://rulb.org/wp-content/uploads/wpem/pdf_compilations/3(3)/3(3).pdf#page=39
work_keys_str_mv AT lunkovalarisanikholaevna whatwereadwhenwereadintranslation
_version_ 1724168446914068480