THE COGNITIVE-PRAGMATIC POTENTIAL OF WORDS IN THE LIGHT OF TRANSLATION AND INTERCULTURAL COMMUNICATION

The article is dedicated to the investigation of the influence of word pragmatic potential on the process of taking translation decisions. The most part of attention is focused on the translation difficulties of the lingual pragmatic categories components, on the specifics of the pragmatic relations...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: NATALIA Karpovskaya
Format: Article
Language:Russian
Published: Moscow State Institute of International Relations (MGIMO) 2016-06-01
Series:Ибероамериканские тетради
Subjects:
Online Access:https://www.iberpapers.org/jour/article/view/123
id doaj-8f78e62b0aea41ac844114ca7a2df4de
record_format Article
spelling doaj-8f78e62b0aea41ac844114ca7a2df4de2021-07-28T12:53:41ZrusMoscow State Institute of International Relations (MGIMO)Ибероамериканские тетради2409-34162658-52192016-06-010213213810.46272/2409-3416-2016-2-132-138118THE COGNITIVE-PRAGMATIC POTENTIAL OF WORDS IN THE LIGHT OF TRANSLATION AND INTERCULTURAL COMMUNICATIONNATALIA Karpovskaya0ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТThe article is dedicated to the investigation of the influence of word pragmatic potential on the process of taking translation decisions. The most part of attention is focused on the translation difficulties of the lingual pragmatic categories components, on the specifics of the pragmatic relations in the process of bilingual com-munication, as well as on the importance of translator in these latter dayshttps://www.iberpapers.org/jour/article/view/123potencial pragmático-cognitivocomunicación interculturalproblemas de traduccióncategoría linguopragmáticatraducción equivalenteкогнитивно-прагматический потенциалмежкультурная коммуникацияпроблемы переводалингвопрагматическая категорияэквивалентный переводcognitive-pragmatic potentialintercultural/cross-cultural communicationtranslation diffi-cultieslingual pragmatic categoryequivalent translatio
collection DOAJ
language Russian
format Article
sources DOAJ
author NATALIA Karpovskaya
spellingShingle NATALIA Karpovskaya
THE COGNITIVE-PRAGMATIC POTENTIAL OF WORDS IN THE LIGHT OF TRANSLATION AND INTERCULTURAL COMMUNICATION
Ибероамериканские тетради
potencial pragmático-cognitivo
comunicación intercultural
problemas de traducción
categoría linguopragmática
traducción equivalente
когнитивно-прагматический потенциал
межкультурная коммуникация
проблемы перевода
лингвопрагматическая категория
эквивалентный перевод
cognitive-pragmatic potential
intercultural/cross-cultural communication
translation diffi-culties
lingual pragmatic category
equivalent translatio
author_facet NATALIA Karpovskaya
author_sort NATALIA Karpovskaya
title THE COGNITIVE-PRAGMATIC POTENTIAL OF WORDS IN THE LIGHT OF TRANSLATION AND INTERCULTURAL COMMUNICATION
title_short THE COGNITIVE-PRAGMATIC POTENTIAL OF WORDS IN THE LIGHT OF TRANSLATION AND INTERCULTURAL COMMUNICATION
title_full THE COGNITIVE-PRAGMATIC POTENTIAL OF WORDS IN THE LIGHT OF TRANSLATION AND INTERCULTURAL COMMUNICATION
title_fullStr THE COGNITIVE-PRAGMATIC POTENTIAL OF WORDS IN THE LIGHT OF TRANSLATION AND INTERCULTURAL COMMUNICATION
title_full_unstemmed THE COGNITIVE-PRAGMATIC POTENTIAL OF WORDS IN THE LIGHT OF TRANSLATION AND INTERCULTURAL COMMUNICATION
title_sort cognitive-pragmatic potential of words in the light of translation and intercultural communication
publisher Moscow State Institute of International Relations (MGIMO)
series Ибероамериканские тетради
issn 2409-3416
2658-5219
publishDate 2016-06-01
description The article is dedicated to the investigation of the influence of word pragmatic potential on the process of taking translation decisions. The most part of attention is focused on the translation difficulties of the lingual pragmatic categories components, on the specifics of the pragmatic relations in the process of bilingual com-munication, as well as on the importance of translator in these latter days
topic potencial pragmático-cognitivo
comunicación intercultural
problemas de traducción
categoría linguopragmática
traducción equivalente
когнитивно-прагматический потенциал
межкультурная коммуникация
проблемы перевода
лингвопрагматическая категория
эквивалентный перевод
cognitive-pragmatic potential
intercultural/cross-cultural communication
translation diffi-culties
lingual pragmatic category
equivalent translatio
url https://www.iberpapers.org/jour/article/view/123
work_keys_str_mv AT nataliakarpovskaya thecognitivepragmaticpotentialofwordsinthelightoftranslationandinterculturalcommunication
AT nataliakarpovskaya cognitivepragmaticpotentialofwordsinthelightoftranslationandinterculturalcommunication
_version_ 1721278461663772672