Interpretación humana y pares derivativos / Human interpretation and derivative pairs

En los “pares derivativos” del español (manzana/manzano), el género admite un contenido semántico independiente de la interpretación de sexo habitual en los Ns humanos (tía/tío). Los pares derivativos con los sufijos agentivos /-ero/, /-dor/ y el aumentativo /-ón/ son especialmente productivos. Asum...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Diego Estomba
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidad Nacional del Comahue 2017-11-01
Series:Quintú Quimün
Subjects:
Online Access:http://revele.uncoma.edu.ar/htdoc/revele/index.php/lingustica/article/view/1725
id doaj-8ee5f203e00648f3b2076f077fb96819
record_format Article
spelling doaj-8ee5f203e00648f3b2076f077fb968192020-11-24T22:11:29ZspaUniversidad Nacional del ComahueQuintú Quimün2591-541X2017-11-01014331667Interpretación humana y pares derivativos / Human interpretation and derivative pairsDiego Estomba0Universidad Nacional del ComahueEn los “pares derivativos” del español (manzana/manzano), el género admite un contenido semántico independiente de la interpretación de sexo habitual en los Ns humanos (tía/tío). Los pares derivativos con los sufijos agentivos /-ero/, /-dor/ y el aumentativo /-ón/ son especialmente productivos. Asumiendo que los rasgos [+fem] y [-fem] pueden marcarse en la Sintaxis, proponemos que en los Ns humanos y en los pares derivativos productivos el núcleo nominalizador comienza marcándose con ambos rasgos de género como [+fem, -fem]. Este proceso, al que denominamos hipermarcación, posibilita la interpretación humana (la cual, entonces, no surge de un rasgo [humano] “primitivo”) y la posterior especificación como [+fem] o [-fem]. En los pares derivativos con los sufijos mencionados, la hipermarcación no se interpreta adecuadamente en la FL, pero la derivación “se salva” con la especificación de uno de los dos rasgos de género, induciendo un mayor grado de individuación nominal. En los pares “frutales” como manzana/manzano, el masculino es una forma hipermarcada que admite interpretación en la FL aunque está imposibilitada de especificar un rasgo de género [+fem] o [fem]. Palabras clave: género, español, hipermarcación, individuación, pares derivativos ABSTRACT Spanish gender-marked “derivative pairs” (manzana, ‘apple’-fem/manzano, ‘apple tree’-masc) differ from human Ns (tío, ‘uncle’-masc/tía, ‘uncle´-fem) in that they do not show a sex based gender interpretation. The derivative pairs including the agentive suffixes /-ero/ and /-dor/ as well as the augmentative /-ón/ are very productive. By assuming that gender features [+fem] and [-fem] can be specified in Syntax, we propose that in human Ns as well as in productive derivative pairs, N is first marked with both gender features as [+fem, -fem]. We call this condition hypermarkedness and, through it, human interpretation of the nominal (which is not related, then, to a “primitive” feature [human]) and specification as [+fem] or [-fem] is possible. In suffixed productive derivative pairs, hypermarkedness cannot be interpreted in LF. However the derivation “is saved” by specifying a gender value, which is related to a higher degree of individuation. As for “fruit” pairs like manzana/manzano, the masculine is hipermarked. This can be interpreted in LF but it cannot be specified as [+fem] or [-fem].  Keywords: Spanish gender, hypermarkedness, individuation, derivative pairshttp://revele.uncoma.edu.ar/htdoc/revele/index.php/lingustica/article/view/1725géneroespañolhipermarcaciónindividuaciónpares derivativos
collection DOAJ
language Spanish
format Article
sources DOAJ
author Diego Estomba
spellingShingle Diego Estomba
Interpretación humana y pares derivativos / Human interpretation and derivative pairs
Quintú Quimün
género
español
hipermarcación
individuación
pares derivativos
author_facet Diego Estomba
author_sort Diego Estomba
title Interpretación humana y pares derivativos / Human interpretation and derivative pairs
title_short Interpretación humana y pares derivativos / Human interpretation and derivative pairs
title_full Interpretación humana y pares derivativos / Human interpretation and derivative pairs
title_fullStr Interpretación humana y pares derivativos / Human interpretation and derivative pairs
title_full_unstemmed Interpretación humana y pares derivativos / Human interpretation and derivative pairs
title_sort interpretación humana y pares derivativos / human interpretation and derivative pairs
publisher Universidad Nacional del Comahue
series Quintú Quimün
issn 2591-541X
publishDate 2017-11-01
description En los “pares derivativos” del español (manzana/manzano), el género admite un contenido semántico independiente de la interpretación de sexo habitual en los Ns humanos (tía/tío). Los pares derivativos con los sufijos agentivos /-ero/, /-dor/ y el aumentativo /-ón/ son especialmente productivos. Asumiendo que los rasgos [+fem] y [-fem] pueden marcarse en la Sintaxis, proponemos que en los Ns humanos y en los pares derivativos productivos el núcleo nominalizador comienza marcándose con ambos rasgos de género como [+fem, -fem]. Este proceso, al que denominamos hipermarcación, posibilita la interpretación humana (la cual, entonces, no surge de un rasgo [humano] “primitivo”) y la posterior especificación como [+fem] o [-fem]. En los pares derivativos con los sufijos mencionados, la hipermarcación no se interpreta adecuadamente en la FL, pero la derivación “se salva” con la especificación de uno de los dos rasgos de género, induciendo un mayor grado de individuación nominal. En los pares “frutales” como manzana/manzano, el masculino es una forma hipermarcada que admite interpretación en la FL aunque está imposibilitada de especificar un rasgo de género [+fem] o [fem]. Palabras clave: género, español, hipermarcación, individuación, pares derivativos ABSTRACT Spanish gender-marked “derivative pairs” (manzana, ‘apple’-fem/manzano, ‘apple tree’-masc) differ from human Ns (tío, ‘uncle’-masc/tía, ‘uncle´-fem) in that they do not show a sex based gender interpretation. The derivative pairs including the agentive suffixes /-ero/ and /-dor/ as well as the augmentative /-ón/ are very productive. By assuming that gender features [+fem] and [-fem] can be specified in Syntax, we propose that in human Ns as well as in productive derivative pairs, N is first marked with both gender features as [+fem, -fem]. We call this condition hypermarkedness and, through it, human interpretation of the nominal (which is not related, then, to a “primitive” feature [human]) and specification as [+fem] or [-fem] is possible. In suffixed productive derivative pairs, hypermarkedness cannot be interpreted in LF. However the derivation “is saved” by specifying a gender value, which is related to a higher degree of individuation. As for “fruit” pairs like manzana/manzano, the masculine is hipermarked. This can be interpreted in LF but it cannot be specified as [+fem] or [-fem].  Keywords: Spanish gender, hypermarkedness, individuation, derivative pairs
topic género
español
hipermarcación
individuación
pares derivativos
url http://revele.uncoma.edu.ar/htdoc/revele/index.php/lingustica/article/view/1725
work_keys_str_mv AT diegoestomba interpretacionhumanayparesderivativoshumaninterpretationandderivativepairs
_version_ 1725805395600998400