Pronominal address among Russian Germans in the Altair Krai – preliminary results of empirical data

The German personal pronoun Ihr is the origin of an interesting difference in the address system of Russian Germans and Germans. Whilst the usage of this pronoun has shifted strongly in the last 100 years in Germany, it has been revealed that Russian Germans still use it in the same way as their pre...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Yves-Oliver Tauschwitz
Format: Article
Language:deu
Published: Bern Open Publishing 2014-03-01
Series:Linguistik Online
Online Access:https://bop.unibe.ch/linguistik-online/article/view/1380
id doaj-8e89475655b04ed29694f60fd96803ea
record_format Article
spelling doaj-8e89475655b04ed29694f60fd96803ea2021-09-13T12:31:50ZdeuBern Open PublishingLinguistik Online1615-30142014-03-0164210.13092/lo.64.1380Pronominal address among Russian Germans in the Altair Krai – preliminary results of empirical dataYves-Oliver TauschwitzThe German personal pronoun Ihr is the origin of an interesting difference in the address system of Russian Germans and Germans. Whilst the usage of this pronoun has shifted strongly in the last 100 years in Germany, it has been revealed that Russian Germans still use it in the same way as their predecessors. But since these observations date back more than ten years, the purpose of this study was to explore the current usage of personal pronouns among Russian Germans in the Altai Krai. For that purpose fourteen Russian Germans from the German National District and Barnaul were interviewed. This study combines quantitative and qualitative methods, as each respondent was presented a survey and went through a guided interview. As a result, two decision trees for the interviewed Mennonites on the one hand, and Catholics and Lutherans on the other hand, could be composed. The interviewed Russian Germans obviously still adhere to power semantics in the family, among friends and at work. While the Catholics and Lutherans were still employing Ihr, Mennonites used See in order to formally address one interlocutor. This study has also been able to identify Russian Germans' usage of the German dialect in the family and with friends.https://bop.unibe.ch/linguistik-online/article/view/1380
collection DOAJ
language deu
format Article
sources DOAJ
author Yves-Oliver Tauschwitz
spellingShingle Yves-Oliver Tauschwitz
Pronominal address among Russian Germans in the Altair Krai – preliminary results of empirical data
Linguistik Online
author_facet Yves-Oliver Tauschwitz
author_sort Yves-Oliver Tauschwitz
title Pronominal address among Russian Germans in the Altair Krai – preliminary results of empirical data
title_short Pronominal address among Russian Germans in the Altair Krai – preliminary results of empirical data
title_full Pronominal address among Russian Germans in the Altair Krai – preliminary results of empirical data
title_fullStr Pronominal address among Russian Germans in the Altair Krai – preliminary results of empirical data
title_full_unstemmed Pronominal address among Russian Germans in the Altair Krai – preliminary results of empirical data
title_sort pronominal address among russian germans in the altair krai – preliminary results of empirical data
publisher Bern Open Publishing
series Linguistik Online
issn 1615-3014
publishDate 2014-03-01
description The German personal pronoun Ihr is the origin of an interesting difference in the address system of Russian Germans and Germans. Whilst the usage of this pronoun has shifted strongly in the last 100 years in Germany, it has been revealed that Russian Germans still use it in the same way as their predecessors. But since these observations date back more than ten years, the purpose of this study was to explore the current usage of personal pronouns among Russian Germans in the Altai Krai. For that purpose fourteen Russian Germans from the German National District and Barnaul were interviewed. This study combines quantitative and qualitative methods, as each respondent was presented a survey and went through a guided interview. As a result, two decision trees for the interviewed Mennonites on the one hand, and Catholics and Lutherans on the other hand, could be composed. The interviewed Russian Germans obviously still adhere to power semantics in the family, among friends and at work. While the Catholics and Lutherans were still employing Ihr, Mennonites used See in order to formally address one interlocutor. This study has also been able to identify Russian Germans' usage of the German dialect in the family and with friends.
url https://bop.unibe.ch/linguistik-online/article/view/1380
work_keys_str_mv AT yvesolivertauschwitz pronominaladdressamongrussiangermansinthealtairkraipreliminaryresultsofempiricaldata
_version_ 1717380796698853376