De l'usage des pronoms personnels dans deux traductions espagnoles de Tartuffe

Cet article a pour but de présenter les résultats d'une recherche concernant l'emploi des pronoms personnels dans deux traductions espagnoles de l'œuvre moliéresque Tartuffe, distantes de près de deux siècles (José Marchena, 1811 ; Encarnación García Fernández et Eduardo J. Fernández...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Laurence Boudart
Format: Article
Language:English
Published: Universidad de Antioquia 2008-06-01
Series:Ikala: Revista de Lenguaje y Cultura
Subjects:
Online Access:http://www.scielo.org.co/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0123-34322008000100006&lng=en&tlng=en