Hubscher-Davidson, Séverine; Borodo, Michał. (ed). Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture
Resenha do livro "Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture", o qual é resultado de discussões geradas durante a 3rd Conference of the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS), realizado em Melburne, Austrália, em 2009. Es...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Federal de Santa Catarina
2015-05-01
|
Series: | Cadernos de Tradução |
Subjects: | |
Online Access: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/37657 |
id |
doaj-8e0c69979922445e80dda1562acaa07d |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-8e0c69979922445e80dda1562acaa07d2020-11-25T02:15:56ZengUniversidade Federal de Santa CatarinaCadernos de Tradução1414-526X2175-79682015-05-0135129129910.5007/2175-7968.2015v35n1p29123645Hubscher-Davidson, Séverine; Borodo, Michał. (ed). Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and CulturePatrícia Rodrigues Costa0Universidade Federal de Santa CatarinaResenha do livro "Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture", o qual é resultado de discussões geradas durante a 3rd Conference of the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS), realizado em Melburne, Austrália, em 2009. Esse livro é dividido em quatro seções (Curriculum Issues in an International Context; Global Trends in Technology for T&I Training; Translation, Intercultural Communication and Empowerment e Global Perspectives on the Translation Process) e é composto por 12 artigos, editado por Séverine Hubscher-Davidson, professora na Aston University, Reino Unido e por Michał Borodo, professor na Kazimierz Wielki University, Polônia. O prefácio intitulado Continuum Advances in Translation Studies remete à uma série importante para estudantes, professores e pesquisadores em Estudos da Tradução, e é assinado por Jeremy Munday.https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/37657traduçãoensino de tradução |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Patrícia Rodrigues Costa |
spellingShingle |
Patrícia Rodrigues Costa Hubscher-Davidson, Séverine; Borodo, Michał. (ed). Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture Cadernos de Tradução tradução ensino de tradução |
author_facet |
Patrícia Rodrigues Costa |
author_sort |
Patrícia Rodrigues Costa |
title |
Hubscher-Davidson, Séverine; Borodo, Michał. (ed). Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture |
title_short |
Hubscher-Davidson, Séverine; Borodo, Michał. (ed). Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture |
title_full |
Hubscher-Davidson, Séverine; Borodo, Michał. (ed). Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture |
title_fullStr |
Hubscher-Davidson, Séverine; Borodo, Michał. (ed). Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture |
title_full_unstemmed |
Hubscher-Davidson, Séverine; Borodo, Michał. (ed). Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture |
title_sort |
hubscher-davidson, séverine; borodo, michał. (ed). global trends in translator and interpreter training mediation and culture |
publisher |
Universidade Federal de Santa Catarina |
series |
Cadernos de Tradução |
issn |
1414-526X 2175-7968 |
publishDate |
2015-05-01 |
description |
Resenha do livro "Global Trends in Translator and Interpreter Training Mediation and Culture", o qual é resultado de discussões geradas durante a 3rd Conference of the International Association for Translation and Intercultural Studies (IATIS), realizado em Melburne, Austrália, em 2009. Esse livro é dividido em quatro seções (Curriculum Issues in an International Context; Global Trends in Technology for T&I Training; Translation, Intercultural Communication and Empowerment e Global Perspectives on the Translation Process) e é composto por 12 artigos, editado por Séverine Hubscher-Davidson, professora na Aston University, Reino Unido e por Michał Borodo, professor na Kazimierz Wielki University, Polônia. O prefácio intitulado Continuum Advances in Translation Studies remete à uma série importante para estudantes, professores e pesquisadores em Estudos da Tradução, e é assinado por Jeremy Munday. |
topic |
tradução ensino de tradução |
url |
https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/37657 |
work_keys_str_mv |
AT patriciarodriguescosta hubscherdavidsonseverineborodomichałedglobaltrendsintranslatorandinterpretertrainingmediationandculture |
_version_ |
1724893881973080064 |