THE AGE OF GOLD: A CULTURAL CODE. TRANSLATION OR RECREATION? / LA EDAD DE ORO: UN CÓDIGO CULTURAL. ¿TRADUCCIÓN O RECREACIÓN?
The work it is based on the realization of a study of The Age of Gold, from the cultural dimension of the development that contributes to increase the theoretical significance and practice of the work. Its objective is to evaluate the Martí´s conceptions about the development cultural present in The...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidad de Las Tunas
2012-09-01
|
Series: | Didasc@lia: didáctica y educación |
Subjects: | |
Online Access: | http://revistas.ojs.es/index.php/didascalia/article/download/1016/776 |
id |
doaj-8d1f6c9a28b443fb80b9d32c5dbf9d1e |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-8d1f6c9a28b443fb80b9d32c5dbf9d1e2021-10-02T12:34:29ZengUniversidad de Las TunasDidasc@lia: didáctica y educación2224-26432012-09-01352334THE AGE OF GOLD: A CULTURAL CODE. TRANSLATION OR RECREATION? / LA EDAD DE ORO: UN CÓDIGO CULTURAL. ¿TRADUCCIÓN O RECREACIÓN?Ariagna Álamo VegaMaritza Batista BatistaThe work it is based on the realization of a study of The Age of Gold, from the cultural dimension of the development that contributes to increase the theoretical significance and practice of the work. Its objective is to evaluate the Martí´s conceptions about the development cultural present in The Age of Gold and to value it like part of our cultural roots making special emphasis in determining the main conceptions of José Martí on the development cultural present in the book-magazine and the importance theoretical practice of the conceptions martianas for the cultural development. Keeping in mind the importance and transcendency of the magazine and the nonexistence of a work with scientific rigor on this topic a varied bibliography was revised in order to carry out some theoretical reflections. It was determined that the culture categories and cultural development conformed the theoretical conceptual axis of the investigation. For the obtaining of the information it was necessary the application of the method of analysis of texts, the main sources of information are the literature, philosophical, political, ethical and aesthetic reflections. This investigation presents a test as a result on the Martí´s conceptions about the cultural development in of The Age of Gold that allows its knowledge and significance for the Cuban and universal culture. The study is structured by a study of The Age of Gold from the cultural dimension of the development that contributes a systematized test of the Martí´s conceptions since about the cultural development this it constitutes in yes a development project.http://revistas.ojs.es/index.php/didascalia/article/download/1016/776Magazinecodeculturecultural developmentrecreation. |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Ariagna Álamo Vega Maritza Batista Batista |
spellingShingle |
Ariagna Álamo Vega Maritza Batista Batista THE AGE OF GOLD: A CULTURAL CODE. TRANSLATION OR RECREATION? / LA EDAD DE ORO: UN CÓDIGO CULTURAL. ¿TRADUCCIÓN O RECREACIÓN? Didasc@lia: didáctica y educación Magazine code culture cultural development recreation. |
author_facet |
Ariagna Álamo Vega Maritza Batista Batista |
author_sort |
Ariagna Álamo Vega |
title |
THE AGE OF GOLD: A CULTURAL CODE. TRANSLATION OR RECREATION? / LA EDAD DE ORO: UN CÓDIGO CULTURAL. ¿TRADUCCIÓN O RECREACIÓN? |
title_short |
THE AGE OF GOLD: A CULTURAL CODE. TRANSLATION OR RECREATION? / LA EDAD DE ORO: UN CÓDIGO CULTURAL. ¿TRADUCCIÓN O RECREACIÓN? |
title_full |
THE AGE OF GOLD: A CULTURAL CODE. TRANSLATION OR RECREATION? / LA EDAD DE ORO: UN CÓDIGO CULTURAL. ¿TRADUCCIÓN O RECREACIÓN? |
title_fullStr |
THE AGE OF GOLD: A CULTURAL CODE. TRANSLATION OR RECREATION? / LA EDAD DE ORO: UN CÓDIGO CULTURAL. ¿TRADUCCIÓN O RECREACIÓN? |
title_full_unstemmed |
THE AGE OF GOLD: A CULTURAL CODE. TRANSLATION OR RECREATION? / LA EDAD DE ORO: UN CÓDIGO CULTURAL. ¿TRADUCCIÓN O RECREACIÓN? |
title_sort |
age of gold: a cultural code. translation or recreation? / la edad de oro: un código cultural. ¿traducción o recreación? |
publisher |
Universidad de Las Tunas |
series |
Didasc@lia: didáctica y educación |
issn |
2224-2643 |
publishDate |
2012-09-01 |
description |
The work it is based on the realization of a study of The Age of Gold, from the cultural dimension of the development that contributes to increase the theoretical significance and practice of the work. Its objective is to evaluate the Martí´s conceptions about the development cultural present in The Age of Gold and to value it like part of our cultural roots making special emphasis in determining the main conceptions of José Martí on the development cultural present in the book-magazine and the importance theoretical practice of the conceptions martianas for the cultural development. Keeping in mind the importance and transcendency of the magazine and the nonexistence of a work with scientific rigor on this topic a varied bibliography was revised in order to carry out some theoretical reflections. It was determined that the culture categories and cultural development conformed the theoretical conceptual axis of the investigation. For the obtaining of the information it was necessary the application of the method of analysis of texts, the main sources of information are the literature, philosophical, political, ethical and aesthetic reflections. This investigation presents a test as a result on the Martí´s conceptions about the cultural development in of The Age of Gold that allows its knowledge and significance for the Cuban and universal culture. The study is structured by a study of The Age of Gold from the cultural dimension of the development that contributes a systematized test of the Martí´s conceptions since about the cultural development this it constitutes in yes a development project. |
topic |
Magazine code culture cultural development recreation. |
url |
http://revistas.ojs.es/index.php/didascalia/article/download/1016/776 |
work_keys_str_mv |
AT ariagnaalamovega theageofgoldaculturalcodetranslationorrecreationlaedaddeorouncodigoculturaltraduccionorecreacion AT maritzabatistabatista theageofgoldaculturalcodetranslationorrecreationlaedaddeorouncodigoculturaltraduccionorecreacion AT ariagnaalamovega ageofgoldaculturalcodetranslationorrecreationlaedaddeorouncodigoculturaltraduccionorecreacion AT maritzabatistabatista ageofgoldaculturalcodetranslationorrecreationlaedaddeorouncodigoculturaltraduccionorecreacion |
_version_ |
1716855718532874240 |