Marking the Repeated Occurrence of Verbal Action in Italian Translations of Ivo Andric’s Novel Bosnian Chronicle

Verbal aspect is a grammatical category that in Bosnian and Italian expresses how the duration of the verbal event is to be conceived. Two basic types of verbal aspect are perfective and imperfective, eachhaving specific nuances, that is, subtypes, which are determined depending on the way the actio...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Nermina Čengić
Format: Article
Language:Bosnian
Published: University of Tuzla, Faculty of Humanities and Social Sciences 2020-06-01
Series:Društvene i Humanističke Studije
Subjects:
Online Access:http://www.dhs.ff.untz.ba/index.php/home/article/view/351
id doaj-8cfc413834e04ef2a9a5c418cbe7e897
record_format Article
spelling doaj-8cfc413834e04ef2a9a5c418cbe7e8972020-11-25T03:17:36ZbosUniversity of Tuzla, Faculty of Humanities and Social SciencesDruštvene i Humanističke Studije 2490-36042490-36472020-06-0152 (11)165182277Marking the Repeated Occurrence of Verbal Action in Italian Translations of Ivo Andric’s Novel Bosnian ChronicleNermina Čengić0University of Sarajevo, Faculty of PhilosophyVerbal aspect is a grammatical category that in Bosnian and Italian expresses how the duration of the verbal event is to be conceived. Two basic types of verbal aspect are perfective and imperfective, eachhaving specific nuances, that is, subtypes, which are determined depending on the way the action unfolds and the time frame in which it occurs.There are various ways of expressing the subtypes ofperfectiveand imperfective verbal aspect. In this paper, we have presented the characteristics of iterative aspect, as one of the ways of expressing imperfective aspect. Namely, by contrastive-comparative analysis ofexamples, we will outline the ways of marking the repeated occurrence of verbal action in Italian translations of Ivo Andric’s Bosnian Chronicle in comparison with the original text, and make conclusions about the similarities and differences in the way of marking this particular nuance of the imperfective verbal aspect in two language systems.http://www.dhs.ff.untz.ba/index.php/home/article/view/351imperfective verbal aspectrepeated verbal actioniterative verbsverbs with the prefix ri-specific lexical constructionsitalian, bosnian
collection DOAJ
language Bosnian
format Article
sources DOAJ
author Nermina Čengić
spellingShingle Nermina Čengić
Marking the Repeated Occurrence of Verbal Action in Italian Translations of Ivo Andric’s Novel Bosnian Chronicle
Društvene i Humanističke Studije
imperfective verbal aspect
repeated verbal action
iterative verbs
verbs with the prefix ri-
specific lexical constructions
italian, bosnian
author_facet Nermina Čengić
author_sort Nermina Čengić
title Marking the Repeated Occurrence of Verbal Action in Italian Translations of Ivo Andric’s Novel Bosnian Chronicle
title_short Marking the Repeated Occurrence of Verbal Action in Italian Translations of Ivo Andric’s Novel Bosnian Chronicle
title_full Marking the Repeated Occurrence of Verbal Action in Italian Translations of Ivo Andric’s Novel Bosnian Chronicle
title_fullStr Marking the Repeated Occurrence of Verbal Action in Italian Translations of Ivo Andric’s Novel Bosnian Chronicle
title_full_unstemmed Marking the Repeated Occurrence of Verbal Action in Italian Translations of Ivo Andric’s Novel Bosnian Chronicle
title_sort marking the repeated occurrence of verbal action in italian translations of ivo andric’s novel bosnian chronicle
publisher University of Tuzla, Faculty of Humanities and Social Sciences
series Društvene i Humanističke Studije
issn 2490-3604
2490-3647
publishDate 2020-06-01
description Verbal aspect is a grammatical category that in Bosnian and Italian expresses how the duration of the verbal event is to be conceived. Two basic types of verbal aspect are perfective and imperfective, eachhaving specific nuances, that is, subtypes, which are determined depending on the way the action unfolds and the time frame in which it occurs.There are various ways of expressing the subtypes ofperfectiveand imperfective verbal aspect. In this paper, we have presented the characteristics of iterative aspect, as one of the ways of expressing imperfective aspect. Namely, by contrastive-comparative analysis ofexamples, we will outline the ways of marking the repeated occurrence of verbal action in Italian translations of Ivo Andric’s Bosnian Chronicle in comparison with the original text, and make conclusions about the similarities and differences in the way of marking this particular nuance of the imperfective verbal aspect in two language systems.
topic imperfective verbal aspect
repeated verbal action
iterative verbs
verbs with the prefix ri-
specific lexical constructions
italian, bosnian
url http://www.dhs.ff.untz.ba/index.php/home/article/view/351
work_keys_str_mv AT nerminacengic markingtherepeatedoccurrenceofverbalactioninitaliantranslationsofivoandricsnovelbosnianchronicle
_version_ 1724631147360550912