Native-Likeness in Second Language Lexical Categorization Reflects Individual Language History and Linguistic Community Norms

Second language learners face a dual challenge in vocabulary learning: First, they must learn new names for the hundreds of common objects that they encounter every day. Second, after some time, they discover that these names do not generalize according to the same rules used in their first language...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Benjamin D Zinszer, Barbara eMalt, Eef eAmeel, Ping eLi
Format: Article
Language:English
Published: Frontiers Media S.A. 2014-10-01
Series:Frontiers in Psychology
Subjects:
Online Access:http://journal.frontiersin.org/Journal/10.3389/fpsyg.2014.01203/full
id doaj-8ced9f058d884c8083d0d70d72ec6780
record_format Article
spelling doaj-8ced9f058d884c8083d0d70d72ec67802020-11-24T20:56:56ZengFrontiers Media S.A.Frontiers in Psychology1664-10782014-10-01510.3389/fpsyg.2014.01203103809Native-Likeness in Second Language Lexical Categorization Reflects Individual Language History and Linguistic Community NormsBenjamin D Zinszer0Benjamin D Zinszer1Barbara eMalt2Eef eAmeel3Ping eLi4University of RochesterPennsylvania State UniversityLehigh UniversityUniversity of LeuvenPennsylvania State UniversitySecond language learners face a dual challenge in vocabulary learning: First, they must learn new names for the hundreds of common objects that they encounter every day. Second, after some time, they discover that these names do not generalize according to the same rules used in their first language. Lexical categories frequently differ between languages (Malt et al., 1999), and successful language learning requires that bilinguals learn not just new words but new patterns for labeling objects. In the present study, Chinese learners of English with varying language histories and resident in two different language settings (Beijing, China and State College, PA, USA) named 67 photographs of common serving dishes (e.g., cups, plates, and bowls) in both Chinese and English. Participants’ response patterns were quantified in terms of similarity to the responses of functionally monolingual native speakers of Chinese and English and showed the cross-language convergence previously observed in simultaneous bilinguals (Ameel et al., 2005). For English, bilinguals’ names for each individual stimulus were also compared to the dominant name generated by the native speakers for the object. Using two statistical models, we disentangle the effects of several highly interactive variables from bilinguals' language histories and the naming norms of the native speaker community to predict inter-personal and inter-item variation in L2 (English) native-likeness. We find only a modest age of earliest exposure effect on L2 category native-likeness, but importantly, we find that classroom instruction in L2 negatively impacts L2 category native-likeness, even after significant immersion experience. We also identify a significant role of both L1 and L2 norms in bilinguals’ L2 picture naming responses.http://journal.frontiersin.org/Journal/10.3389/fpsyg.2014.01203/fullImmersionbilingualismlanguage learninglexical semanticslexical categorization
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Benjamin D Zinszer
Benjamin D Zinszer
Barbara eMalt
Eef eAmeel
Ping eLi
spellingShingle Benjamin D Zinszer
Benjamin D Zinszer
Barbara eMalt
Eef eAmeel
Ping eLi
Native-Likeness in Second Language Lexical Categorization Reflects Individual Language History and Linguistic Community Norms
Frontiers in Psychology
Immersion
bilingualism
language learning
lexical semantics
lexical categorization
author_facet Benjamin D Zinszer
Benjamin D Zinszer
Barbara eMalt
Eef eAmeel
Ping eLi
author_sort Benjamin D Zinszer
title Native-Likeness in Second Language Lexical Categorization Reflects Individual Language History and Linguistic Community Norms
title_short Native-Likeness in Second Language Lexical Categorization Reflects Individual Language History and Linguistic Community Norms
title_full Native-Likeness in Second Language Lexical Categorization Reflects Individual Language History and Linguistic Community Norms
title_fullStr Native-Likeness in Second Language Lexical Categorization Reflects Individual Language History and Linguistic Community Norms
title_full_unstemmed Native-Likeness in Second Language Lexical Categorization Reflects Individual Language History and Linguistic Community Norms
title_sort native-likeness in second language lexical categorization reflects individual language history and linguistic community norms
publisher Frontiers Media S.A.
series Frontiers in Psychology
issn 1664-1078
publishDate 2014-10-01
description Second language learners face a dual challenge in vocabulary learning: First, they must learn new names for the hundreds of common objects that they encounter every day. Second, after some time, they discover that these names do not generalize according to the same rules used in their first language. Lexical categories frequently differ between languages (Malt et al., 1999), and successful language learning requires that bilinguals learn not just new words but new patterns for labeling objects. In the present study, Chinese learners of English with varying language histories and resident in two different language settings (Beijing, China and State College, PA, USA) named 67 photographs of common serving dishes (e.g., cups, plates, and bowls) in both Chinese and English. Participants’ response patterns were quantified in terms of similarity to the responses of functionally monolingual native speakers of Chinese and English and showed the cross-language convergence previously observed in simultaneous bilinguals (Ameel et al., 2005). For English, bilinguals’ names for each individual stimulus were also compared to the dominant name generated by the native speakers for the object. Using two statistical models, we disentangle the effects of several highly interactive variables from bilinguals' language histories and the naming norms of the native speaker community to predict inter-personal and inter-item variation in L2 (English) native-likeness. We find only a modest age of earliest exposure effect on L2 category native-likeness, but importantly, we find that classroom instruction in L2 negatively impacts L2 category native-likeness, even after significant immersion experience. We also identify a significant role of both L1 and L2 norms in bilinguals’ L2 picture naming responses.
topic Immersion
bilingualism
language learning
lexical semantics
lexical categorization
url http://journal.frontiersin.org/Journal/10.3389/fpsyg.2014.01203/full
work_keys_str_mv AT benjamindzinszer nativelikenessinsecondlanguagelexicalcategorizationreflectsindividuallanguagehistoryandlinguisticcommunitynorms
AT benjamindzinszer nativelikenessinsecondlanguagelexicalcategorizationreflectsindividuallanguagehistoryandlinguisticcommunitynorms
AT barbaraemalt nativelikenessinsecondlanguagelexicalcategorizationreflectsindividuallanguagehistoryandlinguisticcommunitynorms
AT eefeameel nativelikenessinsecondlanguagelexicalcategorizationreflectsindividuallanguagehistoryandlinguisticcommunitynorms
AT pingeli nativelikenessinsecondlanguagelexicalcategorizationreflectsindividuallanguagehistoryandlinguisticcommunitynorms
_version_ 1716789354415783936