Gerenciamento de memórias de tradução e de glossários.
Translating is not “just” transferring ideas from one language to another with minimal losses and distortion. As a consequence of current consumer needs (thus current supplier needs), translating now includes the 88 Fuad Azzam concepts of “translating at a competitive price” and “translating with co...
Main Author: | Fuad Azzam |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Federal de Santa Catarina
2004-01-01
|
Series: | Cadernos de Tradução |
Subjects: | |
Online Access: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/6477 |
Similar Items
-
Glossário de leituras de “Die Aufgabe des Übersetzers” de Walter Benjamin : uma contribuição para a história contemporânea da tradução
by: Marini, Clarissa Prado
Published: (2015) -
Aplicação do Gerenciamento de Projetos no Processo de Desenvolvimento de Novos Produtos – Um Caso Exploratório
by: Leandro Almeida, et al.
Published: (2011-12-01) -
Avaliação da maturidade em gerenciamento de projetos: uma perspectiva do gerente de projetos
by: Franco, Washington de Almeida
Published: (2015) -
ASPECTOS DIFERENCIAIS DAS UNIDADES DE TRADUÇÃO E TERMINOLÓGICA
by: Sátia Marini
Published: (2014-04-01) -
Práticas de gerenciamento de projetos de escopo e tempo nas perspectivas das abordagens ágil e tradicional
by: Samuel Eder
Published: (2012)