A literatura de Toni Morrison no Brasil

Este artigo tem como objetivo abordar as traduções do romance Beloved (1987), de Toni Morrison, no Brasil, com foco em alguns de seus paratextos. Inicia-se com uma reflexão teórica sobre tradução que a considera como um processo que ultrapassa a transposição linguística entre o texto-fonte e o text...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Luciana de Mesquita Silva
Format: Article
Language:English
Published: Universidade Estadual de Campinas 2020-07-01
Series:Trabalhos em Linguística Aplicada
Subjects:
Online Access:https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tla/article/view/8659461
id doaj-87d25522cecb4881aa04d0afd7a9ec42
record_format Article
spelling doaj-87d25522cecb4881aa04d0afd7a9ec422021-06-21T14:19:33ZengUniversidade Estadual de CampinasTrabalhos em Linguística Aplicada2175-764X2020-07-01592A literatura de Toni Morrison no BrasilLuciana de Mesquita Silva0Centro Federal de Educação Tecnológica Celso Suckow da Fonseca Este artigo tem como objetivo abordar as traduções do romance Beloved (1987), de Toni Morrison, no Brasil, com foco em alguns de seus paratextos. Inicia-se com uma reflexão teórica sobre tradução que a considera como um processo que ultrapassa a transposição linguística entre o texto-fonte e o texto-meta, uma vez que envolve fatores sociais, históricos, culturais, ideológicos, entre outros. Em seguida, apresenta-se a teoria da paratradução, segundo a qual os paratextos que compõem uma obra traduzida são importantes elementos a serem examinados pelo pesquisador, já que contribuem para a construção de sentidos. Posteriormente, o artigo traz um breve panorama sobre Toni Morrison e sua produção literária, destacando Beloved, e prossegue com uma análise das capas e contracapas das diferentes edições de Amada, título da referida obra no Brasil. Por fim, verifica-se que, em geral, as paratraduções brasileiras de Beloved reforçam as imagens de Morrison como escritora premiada e do romance em questão como um livro aclamado pela crítica. https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tla/article/view/8659461BelovedToni MorrisonParatradução
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Luciana de Mesquita Silva
spellingShingle Luciana de Mesquita Silva
A literatura de Toni Morrison no Brasil
Trabalhos em Linguística Aplicada
Beloved
Toni Morrison
Paratradução
author_facet Luciana de Mesquita Silva
author_sort Luciana de Mesquita Silva
title A literatura de Toni Morrison no Brasil
title_short A literatura de Toni Morrison no Brasil
title_full A literatura de Toni Morrison no Brasil
title_fullStr A literatura de Toni Morrison no Brasil
title_full_unstemmed A literatura de Toni Morrison no Brasil
title_sort literatura de toni morrison no brasil
publisher Universidade Estadual de Campinas
series Trabalhos em Linguística Aplicada
issn 2175-764X
publishDate 2020-07-01
description Este artigo tem como objetivo abordar as traduções do romance Beloved (1987), de Toni Morrison, no Brasil, com foco em alguns de seus paratextos. Inicia-se com uma reflexão teórica sobre tradução que a considera como um processo que ultrapassa a transposição linguística entre o texto-fonte e o texto-meta, uma vez que envolve fatores sociais, históricos, culturais, ideológicos, entre outros. Em seguida, apresenta-se a teoria da paratradução, segundo a qual os paratextos que compõem uma obra traduzida são importantes elementos a serem examinados pelo pesquisador, já que contribuem para a construção de sentidos. Posteriormente, o artigo traz um breve panorama sobre Toni Morrison e sua produção literária, destacando Beloved, e prossegue com uma análise das capas e contracapas das diferentes edições de Amada, título da referida obra no Brasil. Por fim, verifica-se que, em geral, as paratraduções brasileiras de Beloved reforçam as imagens de Morrison como escritora premiada e do romance em questão como um livro aclamado pela crítica.
topic Beloved
Toni Morrison
Paratradução
url https://periodicos.sbu.unicamp.br/ojs/index.php/tla/article/view/8659461
work_keys_str_mv AT lucianademesquitasilva aliteraturadetonimorrisonnobrasil
AT lucianademesquitasilva literaturadetonimorrisonnobrasil
_version_ 1721364961463107584