On Quine’s reasons for holophrastic indeterminacy of translation

A common assumption about Quine’s indeterminacy of holophrastic translation is that his main reason for it was his thesis of underdetermination of theories by observations. Quine in fact made that argument. Yet, his mature formulation of the thesis of underdetermination rendered that argument invali...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Rogério Passos Severo, Guilherme Gräf Schüler
Format: Article
Language:Portuguese
Published: Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-Rio) 2021-06-01
Series:O Que Nos Faz Pensar
Online Access:http://www.oquenosfazpensar.fil.puc-rio.br/index.php/oqnfp/article/view/711
id doaj-85a912793b414f84b152690098c9e4c9
record_format Article
spelling doaj-85a912793b414f84b152690098c9e4c92021-09-19T05:48:47ZporPontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-Rio)O Que Nos Faz Pensar0104-66752021-06-01294817718910.32334/oqnfp.2021n48a711711On Quine’s reasons for holophrastic indeterminacy of translationRogério Passos Severo0Guilherme Gräf Schüler1Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS)A common assumption about Quine’s indeterminacy of holophrastic translation is that his main reason for it was his thesis of underdetermination of theories by observations. Quine in fact made that argument. Yet, his mature formulation of the thesis of underdetermination rendered that argument invalid, and he subsequently dropped it. This paper explains that shift in Quine’s thought and indicates his mature reasons for indeterminacy of holophrastic translation.http://www.oquenosfazpensar.fil.puc-rio.br/index.php/oqnfp/article/view/711
collection DOAJ
language Portuguese
format Article
sources DOAJ
author Rogério Passos Severo
Guilherme Gräf Schüler
spellingShingle Rogério Passos Severo
Guilherme Gräf Schüler
On Quine’s reasons for holophrastic indeterminacy of translation
O Que Nos Faz Pensar
author_facet Rogério Passos Severo
Guilherme Gräf Schüler
author_sort Rogério Passos Severo
title On Quine’s reasons for holophrastic indeterminacy of translation
title_short On Quine’s reasons for holophrastic indeterminacy of translation
title_full On Quine’s reasons for holophrastic indeterminacy of translation
title_fullStr On Quine’s reasons for holophrastic indeterminacy of translation
title_full_unstemmed On Quine’s reasons for holophrastic indeterminacy of translation
title_sort on quine’s reasons for holophrastic indeterminacy of translation
publisher Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-Rio)
series O Que Nos Faz Pensar
issn 0104-6675
publishDate 2021-06-01
description A common assumption about Quine’s indeterminacy of holophrastic translation is that his main reason for it was his thesis of underdetermination of theories by observations. Quine in fact made that argument. Yet, his mature formulation of the thesis of underdetermination rendered that argument invalid, and he subsequently dropped it. This paper explains that shift in Quine’s thought and indicates his mature reasons for indeterminacy of holophrastic translation.
url http://www.oquenosfazpensar.fil.puc-rio.br/index.php/oqnfp/article/view/711
work_keys_str_mv AT rogeriopassossevero onquinesreasonsforholophrasticindeterminacyoftranslation
AT guilhermegrafschuler onquinesreasonsforholophrasticindeterminacyoftranslation
_version_ 1717376136752660480