Noticia sobre un manuscrito de El tribunal de la justa venganza

Este artículo pretende dar noticia de la existencia de un manuscrito del siglo XVII que copia la invectiva El tribunal de la justa venganza, publicada contra Quevedo en 1635 y bajo el seudónimo “Arnaldo Franco-Furt”. Este nuevo testimonio, custodiado en la Biblioteca Nacional de Portugal, en Lisboa,...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: María José Alonso Veloso
Format: Article
Language:Spanish
Published: Consejo Superior de Investigaciones Científicas 2017-06-01
Series:Revista de Filología Española
Subjects:
Online Access:http://xn--revistadefilologiaespaola-uoc.revistas.csic.es/index.php/rfe/article/view/1193
id doaj-84b628627ac846448700869ff7da27ca
record_format Article
spelling doaj-84b628627ac846448700869ff7da27ca2021-05-05T07:14:17ZspaConsejo Superior de Investigaciones CientíficasRevista de Filología Española0210-91741988-85382017-06-0197193410.3989/rfe.2017.011182Noticia sobre un manuscrito de El tribunal de la justa venganzaMaría José Alonso Veloso0https://orcid.org/0000-0002-9666-5626Universidad de Santiago de CompostelaEste artículo pretende dar noticia de la existencia de un manuscrito del siglo XVII que copia la invectiva El tribunal de la justa venganza, publicada contra Quevedo en 1635 y bajo el seudónimo “Arnaldo Franco-Furt”. Este nuevo testimonio, custodiado en la Biblioteca Nacional de Portugal, en Lisboa, tiene un gran interés para la edición crítica del texto polémico, por su datación temprana y por el hecho de incluir lecturas idóneas en pasajes deturpados de la prínceps. Hasta el momento El tribunal ha tenido que editarse a partir de un testimonio único, la primera edición, que no parece haber servido como modelo de la copia manuscrita. Adicionalmente, esta desconocida fuente textual contribuye a fijar la atención crítica en un aspecto que hasta ahora había pasado desapercibido: la posible falsedad de los datos relativos al lugar y el taller de impresión de la invectiva (Valencia, “Herederos de Felipe Mey”), una hipótesis necesitada aun de indagaciones ulteriores.http://xn--revistadefilologiaespaola-uoc.revistas.csic.es/index.php/rfe/article/view/1193tribunal de la justa venganza1635manuscrito del siglo xviiherederos de felipe meybiblioteca nacional de portugal
collection DOAJ
language Spanish
format Article
sources DOAJ
author María José Alonso Veloso
spellingShingle María José Alonso Veloso
Noticia sobre un manuscrito de El tribunal de la justa venganza
Revista de Filología Española
tribunal de la justa venganza
1635
manuscrito del siglo xvii
herederos de felipe mey
biblioteca nacional de portugal
author_facet María José Alonso Veloso
author_sort María José Alonso Veloso
title Noticia sobre un manuscrito de El tribunal de la justa venganza
title_short Noticia sobre un manuscrito de El tribunal de la justa venganza
title_full Noticia sobre un manuscrito de El tribunal de la justa venganza
title_fullStr Noticia sobre un manuscrito de El tribunal de la justa venganza
title_full_unstemmed Noticia sobre un manuscrito de El tribunal de la justa venganza
title_sort noticia sobre un manuscrito de el tribunal de la justa venganza
publisher Consejo Superior de Investigaciones Científicas
series Revista de Filología Española
issn 0210-9174
1988-8538
publishDate 2017-06-01
description Este artículo pretende dar noticia de la existencia de un manuscrito del siglo XVII que copia la invectiva El tribunal de la justa venganza, publicada contra Quevedo en 1635 y bajo el seudónimo “Arnaldo Franco-Furt”. Este nuevo testimonio, custodiado en la Biblioteca Nacional de Portugal, en Lisboa, tiene un gran interés para la edición crítica del texto polémico, por su datación temprana y por el hecho de incluir lecturas idóneas en pasajes deturpados de la prínceps. Hasta el momento El tribunal ha tenido que editarse a partir de un testimonio único, la primera edición, que no parece haber servido como modelo de la copia manuscrita. Adicionalmente, esta desconocida fuente textual contribuye a fijar la atención crítica en un aspecto que hasta ahora había pasado desapercibido: la posible falsedad de los datos relativos al lugar y el taller de impresión de la invectiva (Valencia, “Herederos de Felipe Mey”), una hipótesis necesitada aun de indagaciones ulteriores.
topic tribunal de la justa venganza
1635
manuscrito del siglo xvii
herederos de felipe mey
biblioteca nacional de portugal
url http://xn--revistadefilologiaespaola-uoc.revistas.csic.es/index.php/rfe/article/view/1193
work_keys_str_mv AT mariajosealonsoveloso noticiasobreunmanuscritodeeltribunaldelajustavenganza
_version_ 1721471280113254400