LEARNING STRATEGY AND INTERLANGUAGE ERRORS: A CASE STUDY OF INDONESIAN STUDENTS LEARNING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGENGLISH
The current study describes learning strategies in relation to interlanguage errors. As it is commonly believed that interlanguage errors are the result of cognitive mechanism or learning strategy used by second language learners. This study specifically describes the learning strategies employed by...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Muhammadiyah University Press
2017-05-01
|
Series: | Kajian Linguistik dan Sastra |
Online Access: | http://journals.ums.ac.id/index.php/KLS/article/view/87 |
id |
doaj-84879f46923d4e7587457bd940c53ec1 |
---|---|
record_format |
Article |
spelling |
doaj-84879f46923d4e7587457bd940c53ec12020-11-24T22:28:07ZengMuhammadiyah University PressKajian Linguistik dan Sastra0852-96042541-25582017-05-01251829110.23917/kls.v25i1.8784LEARNING STRATEGY AND INTERLANGUAGE ERRORS: A CASE STUDY OF INDONESIAN STUDENTS LEARNING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGENGLISHHanif DarussalamThe current study describes learning strategies in relation to interlanguage errors. As it is commonly believed that interlanguage errors are the result of cognitive mechanism or learning strategy used by second language learners. This study specifically describes the learning strategies employed by Indonesian learners of English which result in interlanguage errors. The data are sentences containing errors taken from students’ compositions. The technique used to collect the data is documentation, and the data are analyzed qualitatively. The result indicates that there are three major types of learning strategy used by the learners, including: overgeneralization, first language transfer, and simplification. Of these, the dominant learning strategy is overgeneralization which implies that the students have relied their linguistic knowledge on the target language (English) rather than on that of their first language. English teachers should have positive attitude on interlanguage errors since errors are an inevitable process in foreign language learning. They must also provide appropriate training for the students so that they are aware the differences between English and Indonesian. Such understanding could help them minimize errors and hence they will be able to develop their interlanguage system.http://journals.ums.ac.id/index.php/KLS/article/view/87 |
collection |
DOAJ |
language |
English |
format |
Article |
sources |
DOAJ |
author |
Hanif Darussalam |
spellingShingle |
Hanif Darussalam LEARNING STRATEGY AND INTERLANGUAGE ERRORS: A CASE STUDY OF INDONESIAN STUDENTS LEARNING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGENGLISH Kajian Linguistik dan Sastra |
author_facet |
Hanif Darussalam |
author_sort |
Hanif Darussalam |
title |
LEARNING STRATEGY AND INTERLANGUAGE ERRORS: A CASE STUDY OF INDONESIAN STUDENTS LEARNING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGENGLISH |
title_short |
LEARNING STRATEGY AND INTERLANGUAGE ERRORS: A CASE STUDY OF INDONESIAN STUDENTS LEARNING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGENGLISH |
title_full |
LEARNING STRATEGY AND INTERLANGUAGE ERRORS: A CASE STUDY OF INDONESIAN STUDENTS LEARNING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGENGLISH |
title_fullStr |
LEARNING STRATEGY AND INTERLANGUAGE ERRORS: A CASE STUDY OF INDONESIAN STUDENTS LEARNING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGENGLISH |
title_full_unstemmed |
LEARNING STRATEGY AND INTERLANGUAGE ERRORS: A CASE STUDY OF INDONESIAN STUDENTS LEARNING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGENGLISH |
title_sort |
learning strategy and interlanguage errors: a case study of indonesian students learning english as a foreign languagenglish |
publisher |
Muhammadiyah University Press |
series |
Kajian Linguistik dan Sastra |
issn |
0852-9604 2541-2558 |
publishDate |
2017-05-01 |
description |
The current study describes learning strategies in relation to interlanguage errors. As it is commonly believed that interlanguage errors are the result of cognitive mechanism or learning strategy used by second language learners. This study specifically describes the learning strategies employed by Indonesian learners of English which result in interlanguage errors. The data are sentences containing errors taken from students’ compositions. The technique used to collect the data is documentation, and the data are analyzed qualitatively. The result indicates that there are three major types of learning strategy used by the learners, including: overgeneralization, first language transfer, and simplification. Of these, the dominant learning strategy is overgeneralization which implies that the students have relied their linguistic knowledge on the target language (English) rather than on that of their first language. English teachers should have positive attitude on interlanguage errors since errors are an inevitable process in foreign language learning. They must also provide appropriate training for the students so that they are aware the differences between English and Indonesian. Such understanding could help them minimize errors and hence they will be able to develop their interlanguage system. |
url |
http://journals.ums.ac.id/index.php/KLS/article/view/87 |
work_keys_str_mv |
AT hanifdarussalam learningstrategyandinterlanguageerrorsacasestudyofindonesianstudentslearningenglishasaforeignlanguagenglish |
_version_ |
1725747868153675776 |